English | German | Russian | Czech

sklavisch German

Translation sklavisch translation

How do I translate sklavisch from German into English?

sklavisch German » English

slavish servile willingly vassal serfish readily

Synonyms sklavisch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as sklavisch?

Examples sklavisch examples

How do I use sklavisch in a sentence?

Movie subtitles

Wenn die linke nicht weiß was die rechte Hand macht. laufen sie weniger Gefahr sklavisch zu applaudieren.
If the left hand knows not the right hand's doings, they are less tempted to applaud slavishly.
Du wolltest Weinrot, aber ich wollte mich nicht sklavisch deinen Erwartungen fügen.
I know you said burgundy, but I thought why be a slave to expectations.
Dennoch: Orientalen sind grausam und der Sinneslust sklavisch ergeben.
But it is true that the Oriental races are known for their barbarity and their slavish devotion to their senses.
Fast sklavisch.
Quite slavishly so.
Warum müssen wir uns sklavisch an die Wahrheit halten?
Why be a slave to the truth?
Weil ich mich dem timer nicht sklavisch unterwerfe?
Because I'm not a total slave to the Timer?
Wieso muss ich, wenn du was falsch machst, sklavisch Vaters Kleider waschen, während du herumspielen darfst?
Why is't when thou dost a wrong, I be a-washin Father's clothes like a slave, - and thou art playing idle?
Nur weil Kathedralen im 12. Jahrhundert Türen hatten, muss man sich nicht sklavisch daran halten.
Just because they had them in the 12th century on cathedrals, whatever, you don't need them now. Don't be a slave to convention.

News and current affairs

Damals waren Journalisten diejenigen, die die Themen setzten, statt sklavisch dem Fluss oberflächlicher Datenströme im Internet zu folgen.
Journalists used to lead the way, rather than slavishly following the flow of superficial Internet traffic.
Die Beziehung der Menschen zu Autoritätsfiguren - Ärzten, Politikern, religiösen Führern oder auch Journalisten - ist nicht mehr sklavisch ehrerbietig.
People's relationship to authority figures - doctors, politicians, religious leaders, or, indeed, journalists - is no longer slavishly deferential.
Es wäre sinnlos, so zu tun, als gäbe es diese Verlagerung nicht oder als würden in New York und London aufgestellte Normen in Bombay und Peking sklavisch befolgt werden, wenn China und Indien nicht in den Prozess eingebunden wären.
There is no point in pretending that this shift is not happening, or that standards set in New York and London will be slavishly followed in Mumbai and Beijing if China and India are not involved in the process.

Are you looking for...?