English | German | Russian | Czech

senate English

Translation senate in German

How do you say senate in German?

senate English » German

Senat

Senate English » German

Senat Oberhaus

Examples senate in German examples

How do I translate senate into German?

Simple sentences

He was elected to the Senate in the last election.
Bei den letzten Wahlen wurde er in den Senat gewählt.
Tom was elected to the Senate in 2008.
Tom wurde 2008 in den Senat gewählt.
He was first elected to the Senate in 1984.
Er wurde das erste Mal 1984 in den Senat gewählt.
The American Senate quickly approved the treaty.
Der amerikanische Senat genehmigte den Vertrag zügig.
This bill was sent to the Senate for its approval.
Dieser Gesetzentwurf wurde dem Senat zu seinem Einverständnis vorgelegt.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt und das Land von den Feinden befreit wird.
The Senate made a decision.
Der Senat hat eine Entscheidung getroffen.
Mary was elected to the Senate in 2008.
Maria wurde 2008 in den Senat gewählt.
Popularity should be no scale for the election of politicians. If it would depend on popularity, Donald Duck and The Muppets would take seats in senate.
Beliebtheit sollte kein Maßstab für die Wahl von Politikern sein. Wenn es auf die Popularität ankäme, säßen Donald Duck und die Muppets längst im amerikanischen Senat.

Movie subtitles

Shit, he's running for Senate next year.
Er kandidiert für den Senat.
The Senate will request the Duke's permission first.
Der Senat erbittet vorher die Genehmigung des Herzogs.
Hey, this isn't the Senate floor!
Ja, sie liegt am Kai. Polizei und Zoll waren schon da.
Kept him out of the senate.
Hielt ihn aus dem Senat raus.
They want a say in who goes to the Senate.
Sie wollen den neuen Senator mitbestimmen.
With this Willet Creek dam coming up, the man who goes to the Senate can't ask any questions or talk out of tone.
Jetzt, wo der Willet Creek Damm dran ist, darf der nächste Senator keine Fragen stellen oder sich widersetzen.
I wouldn't take the slightest risk now you've made such a great reputation for yourself in the Senate.
Ich würde in deinem Fall gar nichts riskieren, jetzt wo du so einen guten Ruf im Senat aufgebaut hast.
Horace Miller goes to the Senate.
Horace Miller kommt in den Senat.
A boy ranger to the Senate?
Ein Pfadfinder, ein Eichhörnchenjäger im Senat?
What time does the Senate.
Um wieviel Uhr kommt der Senat.
Visit Washington's home before walking into the Senate for the first time.
Washingtons Heim besuchen, bevor ich zum ersten Mal den Senat betrete.
You know what he'll do tomorrow before taking that Senate seat?
Weißt du, was er morgen machen will, bevor er in den Senat geht?
Stop this nonsense. Go back to Smith's office and get him to the Senate by twelve.
Genug mit diesem Unfug, gehen Sie zurück in Smiths Büro und schaffen Sie ihn um 12 in den Senat.
The United States Senate.
Der amerikanische Senat.

News and current affairs

This spring, the WHO released a report that recommends solutions similar to those proposed in the US Senate bill, but on a global level.
In diesem Frühjahr veröffentlichte die WHO einen Bericht, in dem für die internationale Ebene ähnliche Lösungen wie in dem amerikanischen Gesetzesentwurf empfohlen werden.
Kaufman's approach - with speeches on the Senate floor as a central feature - seemed irrelevant or even quaint to critics even a few weeks ago.
Kaufmans Vorgehen - dessen zentrales Merkmal Reden vor dem Senat waren - erschien Kritikern noch vor wenigen Wochen irrelevant oder sogar altmodisch.
McCain has experience as a naval aviator and more than two decades in the Senate.
McCain hingegen verfügt über Erfahrung als Marinepilot und saß über zwanzig Jahre im Senat.
I argued and voted against these new nuclear initiatives in the US Senate earlier this year.
Ich habe in diesem Jahr im US-Senat gegen diese neuen Nuklearinitiativen argumentiert und auch gegen sie gestimmt.
I have also been invited to present them to the US Senate.
Man hat mich auch eingeladen, sie vor dem US-Senat zu präsentieren.
In the fall of 2000, Czech voters rebuked both parties during regional and Senate elections, with the Social Democrats losing their joint majority in the Senate.
Im Herbst des Jahres 2000 haben die tschechischen Wähler beide Parteien während der regionalen und der Wahlen zum Senat in ihre Schranken verwiesen: Die Sozialdemokraten mussten ihre gemeinschaftliche Mehrheit im Senat verloren geben.
In the fall of 2000, Czech voters rebuked both parties during regional and Senate elections, with the Social Democrats losing their joint majority in the Senate.
Im Herbst des Jahres 2000 haben die tschechischen Wähler beide Parteien während der regionalen und der Wahlen zum Senat in ihre Schranken verwiesen: Die Sozialdemokraten mussten ihre gemeinschaftliche Mehrheit im Senat verloren geben.
Loss of control of the Senate also meant that Klaus's hope to replace Havel as president diminished.
Der Verlust der Kontrolle über den Senat bedeutete auch, dass die Hoffnungen von Klaus auf ein Ablösen Havels als Präsident geschmälert wurden.
Silvio Berlusconi, the leader of the right-wing alliance, will win his third election (he has also lost twice), while the vote for the Senate is expected to produce a draw.
Silvio Berlusconi, der Chef des Mitte-rechts-Bündnisses wird seine dritte Wahl gewinnen (er hat auch zwei verloren), während bei der Wahl zum Senat ein Unentschieden zu erwarten ist.
Republicans are expected to retain control of the House and regain a majority in the Senate.
Es wird erwartet, dass die Republikaner die Kontrolle im Repräsentantenhaus behalten und im Senat wieder die Mehrheit bekommen.
If, however, Democrats retain control of the Senate, this will be far more difficult to accomplish.
Sollten allerdings die Demokraten die Mehrheit im Senat behalten, wäre dies sehr viel schwieriger zu erreichen.
In Massachusetts, Elizabeth Warren, a Harvard law professor and tireless warrior for reforms to protect ordinary citizens from banks' abusive practices, won a seat in the Senate.
In Massachusetts gewann Elizabeth Warren, Jura-Professorin aus Harvard und unermüdliche Kämpferin für Reformen zum Schutz der Normalbürger vor den missbräuchlichen Praktiken der Banken, einen Sitz im Senat.
The Senate must decide whether New START enhances American security.
Der Senat muss entscheiden, ob New START Amerikas Sicherheit erhöht.
Key institutions, including the Constitutional Court, the Supreme Court, and the Senate of the Republic, are being eroded.
Schlüsselinstitutionen wie das Verfassungsgericht, der Oberste Gerichtshof und der Senat der Republik werden ausgehöhlt.

Are you looking for...?