English | German | Russian | Czech

selbstzufrieden German

Translation selbstzufrieden translation

How do I translate selbstzufrieden from German into English?

Synonyms selbstzufrieden synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as selbstzufrieden?

Examples selbstzufrieden examples

How do I use selbstzufrieden in a sentence?

Simple sentences

Sie scheinen sehr selbstzufrieden zu sein.
You appear very self-satisfied.
Gregson rieb sich selbstzufrieden die Hände.
Gregson rubbed his hands in a self-satisfied way.

Movie subtitles

Hey, Sie wirken so selbstzufrieden.
You've got that look like you swallowed the canary.
Du bist so eingebildet und selbstzufrieden.
You're a snob, and you're self-satisfied! And you're-you're a ruddy chee-chee!
Riley schien sehr selbstzufrieden, als sei ihm.
Slightly disoriented. Riley seemed rather pleased with himself, as if he were.
Ich meine, Sie beide werden äußerst selbstzufrieden sein, Sir.
I think you're both gonna be insufferably pleased with yourselves for at least a month, sir.
Stimmt. Richard sieht sehr selbstzufrieden aus.
True, Richard does looks very smug.
War heute Morgen eine attraktive Amerikanerin bei Ihnen? Brünett, Ende 20. Sehr selbstzufrieden.
This morning, you didn't happen to meet a fairly attractive American woman. uh, brunette, late 20s, extremely pleased with herself?
Zerstörer Ihrer Art sind oft selbstzufrieden.
Destroyers like you are always happy with themselves.
Er sieht sehr selbstzufrieden aus, dieser Kojote.
He looks very happy with himself, that coyote.
Gucken Sie bloß nicht so verdammt selbstzufrieden.
Don't look so damn pleased with yourself.
So selbstzufrieden fett.
Unhappy and fat.
Japan ist so selbstzufrieden.
Japan's too complacent.
Du schaust sehr selbstzufrieden aus.
You lookd unusually smug.
Selbstzufrieden wanderte der Mensch auf dem Erdball umher. und glaubte, die Herrschaft über diese Welt zu besitzen.
With infinite complacency, men went to and fro about the globe confident of our empire over this world.
Schau nicht so selbstzufrieden.
Do not look so pleased with yourself.

News and current affairs

Das Problem begann mit dem Ende des Kalten Krieges, als der Zusammenbruch der bankrotten kommunistischen Ideologie selbstzufrieden als Triumph des Marktes interpretiert wurde.
The trouble began at the end of the Cold War, when the collapse of a bankrupt communist ideology was complacently interpreted as the triumph of the market.
Die Europäer dürfen sich nicht länger selbstzufrieden in dem Glauben wiegen, sie wären in irgendeiner Weise von jedem Wiederaufleben des Rassismus oder des Verrats an grundlegenden Menschenrechten geschützt.
Europeans must stop being complacent in the belief that they are somehow protected from any resurgence of racism or betrayal of fundamental human rights.
Wir sind selbstzufrieden und träge geworden.
We have become complacent and lazy.
Denn Boeing ist selbstzufrieden geworden und hat vergessen, dass das Flugzeug-Geschäft gnadenlose ist.
For Boeing became complacent and forgot that the airline business is a cut-throat world.

Are you looking for...?