English | German | Russian | Czech

scarf English

Translation scarf in German

How do you say scarf in German?

Examples scarf in German examples

How do I translate scarf into German?

Simple sentences

Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
Beth beschuldigte ihre Schwester Sally, ihren Schal zerrissen zu haben.
The girl had a long scarf around her neck.
Das Mädchen trug einen langen Schal um den Hals.
The girl has a scarf around her neck.
Das Mädchen trägt einen Schal um den Hals.
This scarf feels soft.
Dieser Schal fühlt sich weich an.
She wore a dark blue scarf.
Sie trug einen dunkelblauen Schal.
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.
Es tut mir aufrichtig leid, aber ich glaube, ich habe Ihren Schal verlegt.
I bought a tie for Dan and I'll buy a scarf for Elena.
Ich kaufte Dan eine Krawatte und werde Elena einen Schal kaufen.
That girl who's wearing a scarf is a virgin.
Das Mädchen dort mit dem Schal ist Jungfrau.
Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper?
Vierzig Euro für einen Schal? Haben Sie nichts Billigeres?
Tom has a silk scarf.
Tom hat einen Seidenschal.
I like your scarf.
Dein Schal gefällt mir.
I like your scarf.
Ich mag deinen Schal.
She is knitting a scarf.
Sie strickt einen Schal.
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
Ich habe meinem Großvater väterlicherseits zu seinem achtundachtzigsten Geburtstag einen Schal geschenkt.

Movie subtitles

Through the scarf only!
Nur durch das Tuch.
Why did you put the scarf around your neck?
Und warum hast du den Schal um den Hals?
Tweeds, oatmeal flecked with brown, a coat with patch pockets. a scarf, felt hat, brown shoes, a tussle shirt. and a small blue handkerchief in her breast pocket. I can't remember.
Einen Schal, einen Filzhut, braune Schuhe, eine Bluse und ein blaues Taschentuch. - Mehr weiß ich nicht. - Dann haben Sie nicht aufgepasst.
With a three quarter coat. -With a scarf.
Mit einem Schal.
Really, sir, not so much as a scarf.
Sie tragen nicht mal einen Schal.
And a thick scarf for this lady.
Und der Lady einen Umhang!
If you'll wait a moment, miss, I'll get the scarf.
Einen Augenblick bitte. Ich hole den Umhang.
My scarf.
Gib mir das.
Your scarf.
Das Seidentuch.
Uncle Jack! - Take this scarf, mistress.
Onkel Jack?
Do you mean that I've got to steal every woolen scarf in the neighborhood?
Sie meinen, ich muss jetzt jeden Wollschal in der Gegend klauen?
We traced down a bit of cloth from a missing scarf - Oliver Hammond's.
Wir haben ein Fetzen von einem Schal gefunden, Oliver Hammonds.
That's why he burned Oliver's scarf.
Deshalb hat er Olivers Schal verbrannt.
Any old thing. Any old scarf.
Irgendwas Altes, einen alten Schal.

Are you looking for...?