English | German | Russian | Czech

Sac German

Translation Sac translation

How do I translate Sac from German into English?

Sac German » English

Sauk

Synonyms Sac synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Sac?

Sac German » German

Sauk

Sac English

Translation Sac in German

How do you say Sac in German?

Sac English » German

Sauk

Examples Sac in German examples

How do I translate Sac into German?

Movie subtitles

Its tail ends in a sixth joint, a sac from which poison is injected by barbed sting.
Ihr Schwanz endet mit einem sechsten Segment einer Blase, aus der das Gift beim Stich injiziert wird.
To protect the heart, or cardium, Mother Nature has provided a sac, called the pericardium.
Zum Schutz für das Herz hat Mutter Natur einen Beutel geschaffen, den Herzbeutel.
Yes, the one at No. 22, that leads to the cul-de-sac, next to the trash. you know, the little door!
Nr. 22. Die, die zur Sackgasse führt. Bei dieser Müllecke. Na, die kleine Tür eben.
I don't know what stupid game this is you're playing. but I've got a good idea what the recall code is. and I have to get in touch with SAC headquarters immediately!
Was wird denn hier gespielt? Aber ich kenne den Rückholcode.
I'm going to pick up this red telephone, which is connected to SAC. and I hope.
Ich nehme das rote Telefon und benachrichtige das SAC. Und ich hoffe.
This is SAC Communications Control.
SAC-Nachrichtenkontrolle.
This is SAC Communications Control. Over and out.
SAC-Nachrichtenkontrolle, Ende.
We're in the pleural sac.
Wir sind im Pleurasack.
Last night, one of our SAC bombers crashed behind the Iron Curtain.
Gestern stürzte ein SAC-Bomber hinter dem Eisernen Vorhang ab.
His failed marriage and his juridical difficulties, has forced him into a cul-de-sac where he simply tries to hide his identity.
Seine unglückliche Ehe und seine rechtlichen Sorgen haben ihn. in eine Sackgasse getrieben, in der er seine Identität verstecken will.
Gimme an open line to SAC.
Direktverbindung mit SAC.
We'll recommend that he- Instruct SAC to send a plane. on a training mission over Evans City.
Wir empfehlen, das Flugkommando anzuweisen ein Flugzeug auf einen Übungsflug nach Ebonn City zu schicken.
The pericardial sac is not filled with a great deal of blood.
Der Herzbeutel ist nur schwach mit Blut gefüllt.
From the Cul-de-Sac in which you let me die.
Aus der Sackgasse, in der du mich sterben lassen wolltest.

News and current affairs

Might it be possible that the generals in Myanmar recognize that they are in a cul de sac?
Könnte es sein, dass die Generäle in Myanmar erkennen, dass sie sich in einer Sackgasse befinden?
The puzzling thing is that this is not the first time either country has veered into an economic cul-de-sac.
Beunruhigend ist, dass dies nicht das erste Mal ist, dass die beiden Länder in die wirtschaftliche Malaise steuern.
Such slowness is ultimately self-defeating, because it leads into a cul-de-sac from which only dramatic steps provide an escape.
Diese Langsamkeit ist von vornherein zum Scheitern verurteilt, weil sie in eine Sackgasse führt, aus der nur dramatische Maßnahmen herausführen.