English | German | Russian | Czech

Ripple German

Synonyms Ripple synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ripple?

Ripple German » German

Schälrippe Ripperl Rippenspeer Leiterchen

ripple English

Translation Ripple in German

How do you say Ripple in German?

Examples Ripple in German examples

How do I translate Ripple into German?

Movie subtitles

Follow the motion of the water, so smooth, not a ripple.
Folgen Sie der Bewegung des Wassers, so glatt, nicht eine Welle.
Broad Ripple 8493.
Broad Ripple 8493.
My death's hardly gonna cause a ripple in St. Louis.
Mein Tod wird in St. Louis keine Wellen schlagen.
Gives your spine a ripple, doesn't it?
Da läuft es einem doch kalt den Rücken runter, was?
You want to get high on Ripple?
Willst du dich mit Ripple besaufen?
You want to get high on Ripple?
Willst du dich mit Ripple betrinken?
So you want Ripple or not?
Willst du jetzt Ripple oder nicht?
Is today the Ripple day?
Ist heute der Ripple-Tag?
Yeah, with two scoops of raspberry-ripple ice cream.
Ja, mit zwei Kugeln Himbeereis.
Ripple the shit out of them.
Die Schlitzaugen sollen sich die Hosen voll scheißen.
Gaspara is registered in the VUE Directory as an accredited sufferer of Dreams-of-Water, Category Three, usually illustrated by the ripple sequence from Draining Away by Mazy Reynard and Shey Talbot.
Raspara ist im GUE-Verzeichnis als anerkanntes Opfer von Wasser- träumen der Kategorie 3 aufgeführt, wobei es sich gewöhnlich um die Wellenszene aus Wegspülen von Mazy Reynard und Shey Talbot handelt.
Going out like a raspberry ripple.
Als Himbeereis abzutreten.
There's not a ripple on it. Like a mirror.
Vollkommen glatt, wie ein Spiegel.
It would be a sort of ripple effect.
Es gäbe eine Art Welleneffekt.

News and current affairs

In terms of its immediate impact, it is true that Charter 08 will hardly make a ripple in the pond of Chinese politics.
Was ihre direkte Wirkung angeht, ist es wahr, dass durch die Charta 08 kaum ein Sack Reis in der chinesischen Politik umfallen wird.
A default creates ripple effects throughout the financial system, because all debt instruments of a defaulting country become, at least upon impact, worthless and illiquid.
Die Auswirkungen einer Insolvenz breiten sich wellenartig auf das gesamte Finanzsystem aus, da alle Schuldtitel eines zahlungsunfähigen Landes, zumindest wenn sie schließlich betroffen sind, wertlos und illiquide werden.
What happens in Japanese politics over the coming months will ripple far beyond the country's shores.
Was in den kommenden Monaten in der japanischen Politik passiert, wird Auswirkungen weit über Japans Grenzen haben.
Twelve months later, Russia drummed home the significance of that act by shutting off oil supplies to Belarus for three days, causing a ripple effect on shipments to Western Europe.
Zwölf Monate später unterstrich Russland die Bedeutung dieser Maßnahme, indem es die Öllieferungen an Belarus drei Tage lang einstellte, was einen Dominoeffekt auf die Lieferungen nach Westeuropa auslöste.
The news barely made a ripple in the US media.
In den amerikanischen Medien verhallten die Berichte nahezu wirkungslos.
The euro crisis is a serious shock, and is now producing ripple effects around the world.
Die Eurokrise ist ein ernsthafter Schock und breitet sich wellenförmig auf der ganzen Welt aus.

Are you looking for...?