English | German | Russian | Czech

resilience English

Translation resilience in German

How do you say resilience in German?

Examples resilience in German examples

How do I translate resilience into German?

Movie subtitles

Let the whole country see the strength of the state, the resilience of the state, the courage of the state.
Zeigen Sie dem ganzen Land die Stärke des Staates, die Belastbarkeit des Staates, den Mut des Staates.
No, I've lost my resilience in that department.
Was das angeht, habe ich meinen Glauben verloren.
Five years ago, after arriving on Kora ll, he started taking massive doses of dermatiraelian plastiscine, which is used to maintain skin resilience after cosmetic alteration.
Vor fünf Jahren, als er nach Kora II kam, begann er, dermatiraelianisches Plastizin hoch dosiert einzunehmen. So was wird nach kosmetischen Eingriffen verwendet.
I use it to test the resilience of my potential partners in psychopathology.
Ich benutze es um die Widerstands- fähigkeit meiner potentiellen Partners in der Psychopathologie zu testen.
And yet to have come so far still bearing the Ring the Hobbit has shown extraordinary resilience to its evil.
Dennoch ist er weit gekommen. Er trägt den Ring noch immer. Dieser Hobbit zeigte sich sehr widerstandsfähig gegen das Böse.
I mean, your strength and resilience alone.
Ich meine, du bist stark und zäh.
Strength, resilience.
Stark und zäh.
Their resilience is remarkable.
DAS VON ZYLONEN BESETZTE CAPRICA Ihre Unverwüstlichkeit ist bemerkenswert.
They possess certain strength and resilience.
Sie besitzen Stärke und Ausdauer.
I believe in the resilience of nature. So I think that once the human species becomes extinct.
Irgendwann wird die menschliche Spezies einmal aussterben.
There were several adjustments, several mistakes, until I finally found the perfect balance between strength, agility and resilience.
Ich musste manches korrigieren, manchen Fehler. bis ich endlich die ideale Mischung. aus Kraft, Wendigkeit und Widerstandskraft fand.
I've seen enough grief in my life to know how devastating it can be and how hard it can be to find the resilience.
Aber ich habe in meinem Leben genug Leid gesehen, um zu wissen, wie vernichtend so was sein kann und wie schwer es ist, sich wieder aufzurichten.
Your husband is a strong man,but he doesn't have your resilience.
Ihr Mann ist ziemlich robust, aber er hat nicht Ihr Durchhaltevermögen.
It's not a matter of resilience,ethan.
Das hat nichts mit Durchhaltevermögen zu tun, Ethan.

News and current affairs

Some of the most important responses must be national and unilateral, focused on hygiene, redundancy, and resilience.
Einige der wichtigsten Antworten müssen auf nationaler und internationaler Ebene stattfinden und Hygiene, Redundanz und Widerstandskraft betreffen.
Vigorous V-shaped rebounds have a built-in resilience that allows them to shrug off shocks relatively easily.
Ausgeprägte V-förmige Aufschwünge zeichnen sich durch eine eingebaute Elastizität aus, die es ihnen erlaubt, Erschütterungen relativ problemlos wegzustecken.
None of this detracts from the resilience factor.
Der Faktor Belastbarkeit wird dadurch nicht vermindert.
We must mediate the severity of global warming, while simultaneously conserving the resilience of coral reefs.
Wir müssen das Ausmaß der globalen Erwärmung in den Griff bekommen und gleichzeitig die Widerstandsfähigkeit der Korallenriffe erhalten.
On coral reefs, these no-take zones can help insure that a portion of coral reef habitat sustains a healthy fish community, and secure the coral reef resilience that this brings.
In Korallenriffen können diese Fangverbote dazu beitragen, dass Lebensraum für gesunde Fischbestände erhalten bleibt, der wiederum die Widerstandskraft der Korallenriffe gewährleistet.
Indonesia, moreover, has shown resilience not only economically, but also as a nation.
Zudem hat Indonesien nicht nur wirtschaftlich Widerstandskraft gezeigt, sondern auch als Nation.
But some countries show strong resilience in the face of pervasive violence and volatility.
Aber manche Länder zeigen gegenüber Gewalt und Chaos starke Widerstandskraft.
The resilience and adaptability that they provide are crucial to supporting long-term economic growth and job creation - no matter what the future brings.
Was auch immer die Zukunft bringt - die Widerstandskraft und Anpassungsfähigkeit dieser Bereiche sind für langfristiges Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen von entscheidender Bedeutung.
Much is made of Asia's Teflon-like resilience in an otherwise tough post-crisis climate.
Es wird viel über Asiens teflonähnliche Widerstandskraft in dem ansonsten harten Klima nach der Krise geredet.
The resilience of the global economy in the face of political and economic shocks demonstrates the central relevance of the reform process - and underlines the importance of continuing along this path.
Die Belastbarkeit der Weltwirtschaft angesichts politischer und wirtschaftlicher Schocks zeigt die zentrale Bedeutung des Reformprozesses auf - und unterstreicht die Wichtigkeit, diesen Weg weiter zu verfolgen.
All are united in their rejection of a Pax Americana in the Middle East, and all have so far shown remarkable resilience in ignoring America's pre-conditions for a dialogue.
Sie alle sind vereint in ihrer Ablehnung einer Pax Americana im Nahen Osten und bisher haben sie beträchtliche Hartnäckigkeit an den Tag gelegt, wenn es darum ging, die amerikanischen Vorbedingungen für einen Dialog zu ignorieren.
On the surface, its resilience has been impressive - the first to recover, as Chinese leaders always want to remind the rest of the world.
Oberflächlich ist ihre Robustheit beeindruckend - sie erholt sich, wie die chinesische Führung nicht müde wird, die Welt zu erinnern, immer als Erste.
But, beneath the surface, an unbalanced, unstable, uncoordinated, and unsustainable economy risks losing its capacity for resilience.
Doch unter der Oberfläche droht eine unausgewogene, instabile, unkoordinierte und nicht nachhaltige Volkswirtschaft, ihre Widerstandsfähigkeit einzubüßen.
The benefits of such action would extend beyond increased climate resilience.
Die Nutzen einer solchen Vorgehensweise gehen über eine erhöhte Klima-Widerstandskraft weit hinaus.

Are you looking for...?