rescuer English
Translation rescuer in German
How do you say rescuer in German?
Examples rescuer in German examples
How do I translate rescuer into German?
Movie subtitles
Galahad, clean of heart, gallant rescuer of fair ladies but no woman in his life.
Galahad, der Herzensreine, galanter Retter holder Damen, aber ohne Frau im Leben.
You have in mind, perhaps, presenting yourself in the West. as the heroic rescuer of this girl.
Sie wollen im Westen wohl als heldenhafter Retter dastehen.
Who do you think the noble rescuer is?
Wer, glauben Sie, ist der Lebensretter?
And the rescuer.
Aber hier, der Retter!
I think my rescuer has acquired a new name.
Mein Retter hat sich ja scheinbar schnell einen Namen gemacht.
Since my rescuer is having trouble, I feel I must do something.
Da meine Lebensretterin Schwierigkeiten zu haben scheint, möchte ich ihr gern helfen.
Where was Prince Paco, my fearless rescuer?
Wo war Prinz Paco, mein furchtloser Retter?
Is this any way to treat your rescuer?
Geht man so mit einem Lebensretter um?
I wouldst look upon the face of my rescuer.
Bitte. Ich möchte das Antlitz meines Erretters erblicken.
You're my rescuer.
Ihr seid mein Erretter.
You're not a rescuer, are you?
Sie gehören nicht zum Rettungsteam?
And her rescuer is.
Ihr Retter ist.
Our rescuer will ride a donkey.
Unser Retter kommt auf einem Esel.
Our rescuer!
Unser Retter doch!
News and current affairs
Germany has now opened its purse, acting as Greece's prime rescuer.
Deutschland hat jetzt seine Geldbörse geöffnet und ist zum Hauptretter Griechenlands geworden.