English | German | Russian | Czech

plenary English

Translation plenary in German

How do you say plenary in German?

plenary English » German

Plenar- vollkommene vollkommen voll total ganz

Examples plenary in German examples

How do I translate plenary into German?

Simple sentences

The plenary seat of the European Parliament is in Strasbourg.
Das Europäische Parlament hat seinen Sitz in Straßburg.

Movie subtitles

With a papal sanction, the archway entrance of the century-old Jersey Shore house of worship will serve as a passageway of plenary indulgence a little-known Catholic belief offering all that passes through it a morally clean slate.
Der päpstliche Segen macht das Portal dieser 100 Jahre alten Kirche zu einem Weg in den vollkommenen Ablass. Dieser Glaubenssatz bietet jedem, der durch das Portal geht einen Neubeginn mit reiner Seele.
The whole of existence is in jeopardy right now because of the Catholic beliefs regarding this plenary-indulgence shit.
Die gesamte Existenz ist jetzt in Gefahr wegen des katholischen Glaubens an diesen Ablass-Quatsch!
This plenary session of the Pennsylvania Athletic Commission is convened in order to consider the application of Rocky Balboa for the issuance of a discretionary professional boxing licence due to his ineligibility to be licensed as a matter of right.
Diese Plenarsitzung des Sportverbandes von Pennsylvania wurde einberufen, um über Rocky Balboas Antrag auf Erteilung einer Boxlizenz aus Ermessensgründen zu entscheiden, da von Rechts wegen kein Anspruch darauf besteht.
By the power the apostolic See has given me, in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, I grant you a plenary indulgence. and pardon, for all your sins. Amen.
Kraft meines Amtes, im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes erteile ich dir, Veronika, die Absolution und die Vergebung deiner Sünden.
Calm down. -I'll wait for you at the plenary.
Wir sehen uns im Plenarsaal.
Silence in the plenary, please. so we can hear him testifying. -Colonel Roberto Nascimento.
Wir beginnen mit der Anhörung von Colonel Roberto Nacimento.
We grant to all who contribute to St. Peter's pence a plenary indulgence from the pain and suffering of Purgatory.
Wir gewähren allen, die den Peterspfennig zahlen, den vollkommenen Ablass von Schmerz und Leid im Fegefeuer.

News and current affairs

A year ago, at the Third Plenary Session of the 18th Central Committee of the Chinese Communist Party (CCP), Xi and his team created the country's most ambitious economic-reform agenda in 35 years.
Vor einem Jahr stellen Xi und seine Mannschaft im Rahmen der dritten Plenartagung des 18. Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas (KPCh) das ehrgeizigste wirtschaftliche Reformprogramm Chinas seit 35 Jahren auf.
What seems clear is that China's leadership is intent on pursuing many of the market-oriented reforms approved by the Third Plenary in 2013.
Klar zu sein scheint, dass die chinesische Führung viele der 2013 auf der Dritten Vollversammlung beschlossenen marktorientierten Reformen tatsächlich umsetzen will.
The plenary meeting was paralyzed by the way in which the preparatory commissions had worked.
Die Vollversammlung war paralysiert durch die Art und Weise, in der die zu ihrer Vorbereitung eingesetzten Kommissionen gearbeitet hatten.
For in Croatia, every new regime issues a plenary absolution for its predecessors.
Denn in Kroatien erteilt jedes neu gewählte Regime seinen Vorgängern die uneingeschränkte Absolution.
At a plenary reportedly marked by acrimony, China's political leaders sided with reform.
In einer laut Berichten von scharfen Kontroversen gekennzeichneten Vollversammlung stellten sich Chinas politische Führer auf die Seite der Reformen.

Are you looking for...?