English | German | Russian | Czech

plagiarism English

Translation plagiarism in German

How do you say plagiarism in German?

Examples plagiarism in German examples

How do I translate plagiarism into German?

Simple sentences

This semester I failed two students for plagiarism.
Dieses Semester ließ ich zwei Studenten wegen Plagiats durchfallen.
Honestly, I don't believe it's a matter of plagiarism.
Ernsthaft, ich glaube nicht, dass es ein Plagiatsfall ist.
This is plagiarism.
Das ist Diebstahl geistigen Eigentums.
If the source is not specified, a quote is not a quote but plagiarism.
Ohne Angabe der Quelle ist ein Zitat kein Zitat, sondern ein Plagiat.

Movie subtitles

And I warn this program that any recurrence- of this sloppy, longhaired civilian plagiarism, will be dealt with most severely.
Und ich warne diese Sendung, dass ein erneutes Auftreten. dieses verdorbenen, langhaarigen, zivilen Plagiats. ernste Konsequenzen nach sich ziehen wird.
If we were to listen to that tape, that would give you grounds. for a copyright or plagiarism lawsuit.
Wenn wir uns Ihr Tape anhören, könnten Sie uns des Plagiats bezichtigen. Ich will doch nur, dass jemand meine Songs singt.
Only to save you from charges of plagiarism!
Um Sie vor Plagiatsklagen zu schützen.
We were told there's a case of plagiarism on your school record.
Wir wissen, dass deine Akte schon einen Eintrag wegen Plagiats enthält.
All right, look, mister, whoever you are I don't like being accused of plagiarism if that's what you're accusing me of.
Hören Sie, wer Sie auch sind. ich lasse mir ungern ein Plagiat unterstellen. sofern das lhre Absicht ist. Chico, ins Haus.
If anybody's got a bitch about plagiarism, it's me.
Sie haben abgekupfert, nicht ich.
It's not plagiarism.
Es ist kein Plagiat.
That's plagiarism!
Das ist ein Plagiat!
Isn't that plagiarism?
Nennt man das nicht ein Plagiat?
Plagiarism.
Plagiat.
No, Mr. Vandecamp was disqualified for plagiarism.
Vandecamp wurde wegen Diebstahl geistigen Eigentums disqualifiziert.
And the plagiarism is continuous.
Und das Plagiat ist kontinuierlich.
That's plagiarism.
Das wäre aber Diebstahl. Ja.
That's plagiarism.
Das ist ein Plagiat.

News and current affairs

Many teachers and schools now use computer programs to scan essays for plagiarism, an ancient transgression made all too easy by the Internet.
Viele Lehrer und Schulen benutzen heute Computerprogramme, um Aufsätze nach Plagiaten zu durchsuchen - keine neue Verfehlung, die aber durch das Internet allzu leicht gemacht wird.
Sometimes fraud consists in plagiarism: the culprit takes credit for someone else's work.
Manchmal besteht der Betrug im Diebstahl geistigen Eigentums: Der Schuldige heimst die Lorbeeren für die Arbeit eines anderen ein.
Plagiarism is the sin of the classroom; forgery is the sin of the laboratory.
Plagiat ist die Sünde des Hörsaals; Fälschung die Sünde des Labors.
WOLLERAU, SWITZERLAND - Scientific fraud, plagiarism, and ghost writing are increasingly being reported in the news media, creating the impression that misconduct has become a widespread and omnipresent evil in scientific research.
WOLLERAU, SCHWEIZ - In den Medien wird zunehmend über wissenschaftlichen Betrug, Plagiate und Ghostwriting berichtet, wodurch der Eindruck entsteht, in der heutigen wissenschaftlichen Forschung sei Fehlverhalten weit verbreitet und allgegenwärtig.

Are you looking for...?