English | German | Russian | Czech

paternal English

Translation paternal in German

How do you say paternal in German?

Examples paternal in German examples

How do I translate paternal into German?

Movie subtitles

You simply don't want to come, that's why the paternal act.
Du willst nur nicht mit, daher das väterliche Getue.
I know, but in this case. I'm obeying necessity and not just paternal wishes.
Ja, aber ich handele in diesem Fall der Not gehorchend und nicht dem eigenen Vater.
I also had paternal grandparents who couldn't afford to keep me.
Meine Großeltern väterlicherseits konnten mich nicht versorgen.
It is the Shaolin belief that the paternal line controls.
Die Shaolin glauben, dass die väterliche Linie vorherrscht.
Everything that you say may be very interesting, but as far as paternal love goes, I have my doubts.
Alles, was Sie sagen, könnte sehr interessant sein, aber im Falle väterliche Liebe habe ich einige Zweifel.
The sentiment for the one who was my wife and the duty for the society make me look for the paternal happiness, you refused me.
Mein Gefühl neigt zu jener, die meine Frau war, die Pflicht aber zur Gesellschaft. Sie treibt mich an, das Glück der Vaterschaft zu suchen, dessen ich entbehre.
They say the cult of the night, of the moon is a maternal cult. The cult of the sun, of daytime is a masculine myth, therefore paternal.
Man sagt, die Anbetung der Nacht und des Mondes sei ein weiblicher Kult und die Anbetung der Sonne und des Tages ein männlicher Mythos.
Listen, Daddy, with your paternal authority.
Papa, so autoritär.
Paternal authority of shit, as a bonus.
Soviel zum Thema Autorität.
Father! Be more merciful, I beseech you and do not let your paternal authority drive matters to extremes.
Teurer Vater seid doch menschlich, treibt Eure väterliche Gewalt nicht aufs äußerste.
My father, I beseech you, in the name of paternal love.
Ich beschwöre Euch.
It's the paternal instinct, Penny.
Das ist mein väterlicher Instinkt, Penny. So etwas hält sich.
Paternal advice.
Auf Rat unserer Mutter.
He has this irrepressible paternal instinct toward me.
Ignorieren Sie ihn einfach.

News and current affairs

Given entrenched gender segregation and paternal dominance, this finding appears to reveal a strong desire for greater individual choice in what has traditionally been a family-driven decision.
Angesichts der tief verwurzelten Geschlechtertrennung und der Dominanz des Patriarchats scheint dieses Ergebnis ein starkes Bedürfnis nach mehr individueller Wahlmöglichkeit bei Entscheidungen zu offenbaren, die traditionell der Familie obliegen.

Are you looking for...?