English | German | Russian | Czech

ornate English

Translation ornate in German

How do you say ornate in German?

Examples ornate in German examples

How do I translate ornate into German?

Movie subtitles

Yes. And it can be as ornate as you want.
Ja, und so verziert, wie du nur willst.
The house, the grounds. the ornate fence, the street.
Das Haus, das Gelände, den Zaun, die Straße.
I don't know, a trifle ornate perhaps.
Ich weiß nicht, ein bisschen stark verziert vielleicht.
It's too ornate.
Es ist viel zu verziert.
We need an ornate medal-- a. a German eagle clutching a prisoner of war by the throat.
Ein Adler, der einem Gefangenen den Hals umdreht.
The shoe was new, shining patent leather with a large, ornate buckle.
Der Schuh war neu, aus Lackleder mit einer großen, Schmuckschnalle.
They were so ornate and beautiful.
Sie waren so kunstvoll und schön.
They put his dick in an ornate box and gave it to his priest.
Sie legten seinen Schwanz in eine verzierte Kiste und gaben sie seinem Priester.
Coming up after the break, we'll have an ornate Asian curio cabinet for your fine collectibles.
Nach der Werbung zeigen wir Ihnen einen feinen, verzierten asiatischen Schrank.
Too ornate or do you think it's belt-acular?
Zu verspielt oder denken Sie, das ist. zu vergürtelt?
Ornate carvings of giant snakes flank a beautiful golden throne.
Aus Stein gemeißelte Schlangen flankieren einen prächtigen Thron.
Those are beautiful, ornate glass doors, you know.
Das sind wunderbare Glasschmucktüren.
They start simple and crude and become more and more ornate. There you go.
Sie fangen einfach und plump an und werden dann immer ausgefeilter und origineller.
It's a town of ornate and inviolate tradition.
Es ist eine Stadt von kunstvoller und unberührter Tradition.

Are you looking for...?