English | German | Russian | Czech

oblique English

Translation oblique in German

How do you say oblique in German?

Examples oblique in German examples

How do I translate oblique into German?

Movie subtitles

You're not exactly oblique yourself.
Du aber auch.
This another one of your oblique jokes?
Soll das wieder einer von deinen undurchschaubaren Scherzen sein?
Now, take a look at this. This oblique rampart here. Well, have sense, Dick.
Die Männer würden davonlaufen, wenn sie die Wahrheit wüßten!
It's an oblique approach but not a bad one, and very effective.
Es ist eine indirekte Annäherung, aber gar nicht so schlecht. Sehr wirksam.
If a painter cannot tell. The tensor fasciae latae from the super or oblique. he dresses his model in a winter coal and covers her with tallow!
Jeder Maler, der die Gesichtsstruktur nicht von der Torsospannung unterscheiden kann, kleidet sein Modell in einen Wintermantel und gießt das Ganze in Wachs.
A PA, a lateral and oblique.
Ein PA, lateral und schräg.
Spare me the oblique explanation, Mr. Steele.
Spar dir deine Ausflüchte, Mr. Steele.
Right oblique.
Rechts um!
Left oblique.
Links um!
Perhaps my instructions were a bit oblique.
Vielleicht waren meine Anweisungen ein wenig unklar.
Right oblique?
Rechter Winkel?
Oblique cranium indicates subject is not human.
Die Schädelform deutet auf ein nicht-menschliches Subjekt hin.
A partial oblique.
Seitwärts gerichtet.
John Barnett's left index oblique is on the underside of this unit.
John Barnetts linker Daumen ist auf der Unterseite.

Are you looking for...?