English | German | Russian | Czech

nisten German

Meaning nisten meaning

What does nisten mean in German?

nisten

nest intransitiv, von Tieren, insbesondere Vögeln ein Nest bauen und darin die Jungtiere aufziehen In unseren Kletterrosen nisten Spatzen. Eichhörnchen nisten manchmal in alten Blumenkübeln auf Balkonen.

Translation nisten translation

How do I translate nisten from German into English?

nisten German » English

nest nestle nesting haunt hang out

Nisten German » English

nesting

Synonyms nisten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as nisten?

Examples nisten examples

How do I use nisten in a sentence?

Simple sentences

Dort ist eine Stelle, wo mehrere Vogelkolonien nisten.
Over there is a place where several colonies of birds nest.
Wie kann ich Vögel daran hindern, in meinem Kamin zu nisten?
How can I keep birds from nesting in my chimney?

Movie subtitles

Sie nisten in England.
They sleep in England.
Der Vogel ist hergekommen, um hier zu nisten.
The bird came here to build a nest.
Und in den Bergen in der Mitte der Insel nisten die großen Vögel.
In the centre of the island are the peaks where the great birds nest.
Meiner wohl überlegten Meinung nach nisten sie da.
It's my considered opinion that they're nesting.
Nisten?
Nesting?
Hier oben nisten Vögel.
It's just some birds up here nesting.
Saatkrähen nisten oft in Dickichten oder am Waldesrand.
Rooks may often breed in small copses and along the edges of woods.
Dort nisten Eichhörnchen und sie musste unbedingt sehen, dass keins drin ist, bevor wir Feuer machten.
Squirrels had built a nest in it, and nothing would do except she had to make sure they weren't in there before we built a fire.
Sie war auf der Rückseite eines Umschlags vom Finanzministerium und zeigte, wie verhindert wird, dass Tauben auf Gebäuden nisten.
It was on the back of a old treasury envelope carrying an instruction about the prevention of pigeons roosting on government property.
In Ihrer Wohnung nisten Tauben.
Pigeons do damage.
Ach, Sie nisten sich hier häuslich ein?
So you're moving in? I'm moving in.
Hier nisten sie.
It's a nest.
Vögel nisten.
Birds nest.
Wie Schädlinge und Parasiten nisten sich diese.
Like mites and parasites, these evil forces.

News and current affairs

Doch Menschenrechtsorganisationen stellen nun die Frage, wie es überhaupt dazu kommen konnte, dass sich fünf- bis sechshundert Al-Qaida-Anhänger in dieser Region ein nisten konnten, wie von der Regierung behauptet.
But human rights groups question how the five to six hundred Al-Qaeda operatives that the government claims were holed up in the area came to be based there in the first place.

Are you looking for...?