English | German | Russian | Czech

Nexus German

Meaning Nexus meaning

What does Nexus mean in German?

Nexus

nexus Erkenntnistheorie, Logik Verbindung, Verkettung, Zusammenhang Ich kann in diesem Fall keinen Nexus erkennen. Fühlst du nicht einen gewissen Nexus zwischen dem Wein und der Zunge? Linguistik, Dependenzgrammatik Relation zwischen einem Regens und einem oder mehreren Dependentien Wie die Konnexionen, so können auch die Nexus auf mehreren Ebenen vorkommen . Es gibt somit eine Hierarchie der Nexus, so wie es eine Hierarchie der Konnexionen gibt. Prinzip der Junktion ist also die Verbindung der Bündelung mehrerer Nuklei zu einem Aktanten und Bedingung ist, dass die Nexus die miteinander verbunden werden sollen, von gleicher Art sind.

Translation Nexus translation

How do I translate Nexus from German into English?

Nexus German » English

nexus link

Synonyms Nexus synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Nexus?

Nexus German » German

Zusammenhang Verknüpfung Verbindung

nexus English

Translation Nexus in German

How do you say Nexus in German?

Nexus English » German

NEXUS Magazin

Examples Nexus in German examples

How do I translate Nexus into German?

Movie subtitles

This one has decided that the nexus is now.
Dieser-Hier hat beschlossen, dass der Nexus jetzt ist.
Now, there's a Nexus 6 over at the Tyrell Corporation.
Es gibt einen Nexus 6 in der Tyrell Corporation.
You Nexus, huh?
Ihr Nexus, was?
Nexus 6.
Nexus 6.
SEAL Unit Bravo, target Nexus. Go.
Schwimmereinheit Bravo, Strandsektor Nexus.
Plexus, Nexus and Sexus?
Plexus, Nexus und Sexus?
This just popped out the state police nexus.
Das kam gerade von der Staatspolizei.
Today, we transfuse this web of blood. with the pure light of morality. Capture every link, control every nexus.
Heute tränken wir dieses Netz aus Blut mit dem reinen Licht der Moral, kapern jede Verbindung, kontrollieren jedes Netz.
He just cares about getting back to the Nexus.
Er will nur zurück zum Nexus.
What is the Nexus?
Was ist der Nexus?
It's a doorway to another place that we call the Nexus, and it's a place I've tried very, very hard to forget.
Er ist ein Tor zu einem anderen Ort, den wir Nexus nennen. Und ich habe mit aller Macht versucht, diesen Ort zu vergessen.
All you'll want is to stay in the Nexus, and you're not gonna want to come back.
Sie werden nur noch im Nexus bleiben wollen. Und Sie werden nie mehr zurück wollen.
I'm sure we can find another way of getting you into this Nexus.
Wir finden für Sie einen anderen Weg in den Nexus.
The Nexus?
Dem Nexus?

News and current affairs

Today, the world faces unprecedented challenges at the nexus of terror and weapons of mass destruction.
Die Verbindung zwischen Terrorismus und Massenvernichtungswaffen stellt die Welt heute vor nie gekannte Herausforderungen.
That provided a sufficient nexus for the British courts to accept jurisdiction.
Dies war für die britischen Gerichte Anlass genug, den Fall zuzulassen.
Disaster-risk reduction lies at the nexus of development assistance, which seeks to advance better living conditions, and humanitarian aid, which begins after a disaster hits.
Die Katastrophenvorsorge ist ein zentrales Anliegen der Entwicklungshilfe, die Lebensbedingungen und humanitäre Hilfe nach Eintritt einer Katastrophe verbessern will.
Third, financial markets and financial firms have become a nexus of conflicts of interest that must be unwound.
Drittens haben sich Finanzmärkte und Finanzunternehmen zu einem Nexus von Interessenkonflikten entwickelt, den es zu entwirren gilt.
But the flip side of the cash nexus is the freedom and self-determination that comes from overturning customary social relations such as slavery and serfdom, which totally subordinated the individual to the will of a master.
Die andere Seite der Vergeldlichung ist die Freiheit und Selbstbestimmung, die sich aus der Aufhebung herkömmlicher sozialer Beziehungen wie Sklaverei und Leibeigenschaft ergibt, welche den Einzelnen vollständig dem Willen eines Herrn unterwarfen.
Nor does the cash nexus subordinate the individual to the will of the state.
Ebenso wenig ordnet die Vergeldlichung das Individuum dem Willen des Staates unter.
That is why the spotlight is likely to turn on the terrorist nexus within Pakistan and the role of, and relationship between, state and non-state actors there.
Aus diesem Grund wird sich der Brennpunkt des Interesses vermutlich auf das Terrorgeflecht innerhalb Pakistans und die Rolle und die Beziehung der dortigen staatlichen und nichtstaatlichen Akteure untereinander verlagern.
At the apex of the pyramid, the G-7 was obliged to give way to the broader G-20, bringing countries like China and India into the decision-making nexus as full partners.
An der Spitze der Pyramide waren die G7 gezwungen, den breiter angelegten G20 Platz zu machen, was Länder wie China und Indien als vollberechtigte Partner in den Entscheidungszusammenhang einband.
In the short term, the iron-fisted Naif, as Crown Prince, will push the Kingdom into greater repression, in part by strengthening the hardline Wahhabi clerics' place in the country's power nexus.
Kurzfristig wird Naif als Kronprinz das Königreich mit eiserner Faust noch mehr in die Repression drücken, indem er unter anderem die Position der wahabitischen Hardline-Kleriker innerhalb der staatlichen Machtstrukturen stärken wird.
In this interconnected world, the challenge is to see the nexus among these three sets of problems.
In dieser vernetzten Welt besteht die Herausforderung darin, die Verbindung zwischen diesen drei Problemkreisen zu erkennen.
That consensus rested on a nexus of the military, the monarchy, and the bureaucracy.
Dieser Konsens beruhte auf einer Verflechtung zwischen Militär, Monarchie und Bürokratie.
It may be the welfare state in the 1970's, the Communist Party apparatus in the 1980's, the Asian industry and trade ministries in the 1990's, or the nexus of the US Treasury and Wall Street in the 2000's.
Das kann der Sozialstaat in den 70er Jahren sein, der Parteiapparat der Kommunistischen Partei in den 80ern, die asiatischen Industrie- und Handelsministerien in den 90ern oder die Verknüpfung zwischen US-Finanzministerium und Wall Street nach 2000.
Only the ability to protect trade and project power by sea could assure the vitality of this nexus.
Nur die Fähigkeit, den Handel zu schützen und eine Machtstellung auf See auszuüben, könne diese Verflechtung wirksam aufrechterhalten.
China has similar problems, with the investment-growth nexus threatening macroeconomic stability - witness the overheating that occurred in 2003 and 2004.
China hat ähnliche Probleme, da der Nexus zwischen Investitionen und Wachstum, die makroökonomische Stabilität gefährdet - man denke hier nur an die Überhitzung in den Jahren 2003 und 2004.

Are you looking for...?