English | German | Russian | Czech

melody English

Translation melody in German

How do you say melody in German?

Melody English » German

Melodia Ruiz

Examples melody in German examples

How do I translate melody into German?

Simple sentences

This melody is familiar to many Japanese.
Diese Melodie ist vielen Japanern vertraut.
This melody is familiar to many Japanese.
Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt.
I tried to learn the melody by heart.
Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen.
I often heard him playing the melody on the trumpet.
Ich habe ihn die Melodie oft auf der Trompete spielen hören.
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
Sie saß auf einer Bank und summte leise eine alte Melodie.
I can't remember the melody to that song.
Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern.
I can't remember the melody to that song.
Ich kann mich an die Melodie zu diesem Lied nicht mehr erinnern.
I can't remember the melody to that song.
Ich kann mich nicht an die Melodie des Liedes erinnern.
This waltz's melody always hypnotizes me.
Diese Walzermelodie hypnotisiert mich immer.
I can't remember the melody of that song.
Ich kann mich nicht an die Melodie des Liedes erinnern.
I no longer remember the song's melody.
Ich erinnere mich nicht mehr an die Melodie dieses Liedes.
I remember the words to the song, but I can't remember the melody.
Ich weiß noch den Text des Liedes, aber an die Melodie kann ich mich nicht mehr erinnern.

Movie subtitles

Melody floats through hall and corridor, even to the executive offices, where a strange deal is being closed.
Melodie schwebt durch Flure und Korridore, selbst zu den Büros der Direktoren, wo ein außergewöhnlicher Vertrag abgeschlossen wird.
Rubenstein's melody intact.
Rubinstein könnte es nicht besser.
Do you think you would remember that melody?
Können Sie sich an die Melodie erinnern?
I think so. I've identified the death music, Watson, the melody Miss Brandon played for us last night.
Ich habe die Todesmusik identifiziert, Watson, die Melodie, die Miss Brandon uns gestern Abend vorgespielt hat.
The bum's rush in melody, dear.
Ein melodiöser Rausschmiss.
I only hear the queen's voice, like a dark melody a new poem, Riccio?
Ich höre nur die Stimme der Königin, wie eine dunkle Melodie. Ein neues Gedicht, Riccio?
It's a simple melody, Maestro.
Es ist eine einfache Melodie, Maestro.
He called that his concerto, and yet it's written around the melody of my song.
Er nannte es sein Konzert, doch es war mein Lied.
They can trick melody out of a piano keyboard. They can mold beauty out of a piece of clay. They can bring life back to a dying child.
Sie können eine Melodie auf eine Klaviertastatur hinlegen können ein Kunstwerk aus einem einfachen Stein gestalten sie können Leben in einen Sterbenden zurück bringen.
And now we come to the folk song, or traditional type of melody.
Und damit kommen wir zu der überlieferten Melodie.
I suppose you think you could improve upon the melody, Mr. Elliott?
Wie wärs mit einer Variation über dieses Thema? Das kann er.
Melody, how many verses you say there was to that song?
Melody, wie viele Strophen, sagst du, hat dieses Lied?
Melody, what is it?
Melody, was ist das?
That's for my name, Melody Jones.
Für meinen Namen, Melody Jones.

Are you looking for...?