English | German | Russian | Czech

leidlich German

Meaning leidlich meaning

What does leidlich mean in German?

leidlich

fairish gerade noch ausreichend, akzeptabel

Translation leidlich translation

How do I translate leidlich from German into English?

Synonyms leidlich synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as leidlich?

Examples leidlich examples

How do I use leidlich in a sentence?

Movie subtitles

Ich bin selbst leidlich tugendhaft, dennoch könnt ich mich solcher Dinge anklagen, dass es besser wäre, meine Mutter hätte mich nicht geboren.
I am myself indifferent honest, but yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not born me.
Leidlich. 9.000 immerhin hab ich herausgeholt.
Fair. I got 9.000. Here's your third as agreed.
Etwas, das, einfach ausgedrückt, das Insektizid derart beeinflusste dass ein leidlich giftiges Pflanzenschutzmittel damit begann den Wachstumsprozess von Zellen chemisch umzukehren.
Something which, in layman's terms. so affected the insecticide that from a mildly virulent germ spray. it created deadly chemical reversal of the growth process.
Leidlich! Er ist mir 2 Nummern zu groß.
Well, it is two sizes too big for me.
Leidlich, Sir.
Yes, Mr. Gray.
Die heilige Kirche verdammt keinen Sünder, sie ermahnt nur die Schurken, sich leidlich aufzuführen.
The Holy Church does not condemn a sinner and exhorts each scoundrel to be reasonable.
Leidlich.
Good.
Das Leben hat mir nur eben erlaubt, eine Kurtisane von. leidlich gutem Geschmack zu werden.
Life only allows me to be a courtesan of a fairly good taste. But I'm glad I'll never be it.
Du findest mich also leidlich?
Then you think I am pretty well?
Ja, leidlich.
Yes, ok.
So leidlich.
Just great!
Ich bin selbst leidlich tugendhaft, doch könnte ich mir Dinge vorwerfen, dass ich wünschte, ich wär nie geboren.
I am myself indifferent honest, but yet I could accuse me of such things. it were better my mother had not borne me.
Ich bin selbst leidlich tugendhaft, doch könnte ich mich solcher Dinge anklagen, dass es besser wäre, ich ward nie geboren.
I am indifferent honest yet I could accuse me that it were better my mother had not borne me.
Dazu bedarf es nur einer leidlich feinen Nase, weiter nichts.
But all it needs to find that out is a passably fine nose, nothing else.

Are you looking for...?