English | German | Russian | Czech

lace English

Translation lace in German

How do you say lace in German?

Examples lace in German examples

How do I translate lace into German?

Simple sentences

The dress was trimmed with lace.
Das Kleid war mit Spitze besetzt.

Movie subtitles

Do you mean to tell me that 500,000 francs is concealed in that little bit of silk and lace?
Wollen Sie damit sagen, die 500.000 Francs sind nur unter ein wenig Seide und Spitze verborgen?
A little angel smiling up at you, all wrapped in lace.
Einen kleinen strahlenden Engel im Spitzenkleidchen.
Well, my lace is old and everything else is new but I've nothing borrowed and I've nothing blue.
Na ja, die Spitzen sind alt und alles andere ist neu, aber ich habe nichts Geborgtes und nichts Blaues.
White-haired, lavender and old lace.
Weißhaarig, mit Spitzenhäubchen.
My dear. I had dinner rather late and started working on my lace. I don't know how long l'd been working when suddenly I heard a footstep outside.
Ich hatte nach dem Abendessen noch gehäkelt, als ich plötzlich Schritte hörte.
Done a good deal of reading, and I've worked on my lace.
Um Robert mache ich mir Sorgen.
When did you first start doing lace work, Leslie?
Wann hast du angefangen Spitzdecken zu häkeln?
Still hanging lace on your language.
Du drückst dich immer noch so vornehm aus.
Yes. I'll wear my white lace gown.
Ich werde mein weißes Spitzenkleid anziehen.
He drips lace, and leads the Charleston quadrilles.
Ein Jet Set-Typ, der die Charleston-Quadrillen anführt.
Not a lace-ruffled bullying jaybird like.
Keinen aufgetakelten Aufschneider wie.
Thanks for now, I'II be back later to put some lace on it.
Vielen Dank erst mal. Ich revanchiere mich später.
HERMAN: Lace panty-coats.
Spitzenhemdchen.
ALL: Yeah, lace panty-coats.
Ja, Spitzenhemdchen.

News and current affairs

A conspiracy to lace letters with anthrax might incite private terror.
Eine Verschwörung, Briefe mit Milzbranderregern zu verseuchen, kann privaten Terror hervorrufen.

Are you looking for...?