English | German | Russian | Czech

Groove German

Meaning Groove meaning

What does Groove mean in German?

Groove

groove Musik: mitreißende Rhythmusfigur, die ständig wiederkehrt und den Klang dominiert Nicht jeder mag den Groove. ohne Plural, Musik: Spielweise oder Gefühl, die Musik rhythmisch und mitreißend darzubieten Nicht jeder mag den Groove.

groove English

Translation Groove in German

How do you say Groove in German?

Examples Groove in German examples

How do I translate Groove into German?

Movie subtitles

Kindly cut a groove, will you?
Machen Sie etwas Feuer unter Ihrem Hintern. Sir!
Huh? And your friend the Princess, you seem to be cutting such a groove with.
Und für deine Freundin, die Prinzessin, bei der du so einen großen Stein im Brett hast.
To her, he's a real hepcat. Right in the groove.
Für sie ist er genau der Richtige zur richtigen Zeit.
Cool it! The hermit's gonna groove us!
The Hermit wird uns rocken.
Hip is hip, and groove is groovy.
Hip ist hip und Groove ist groovy.
This record will self-destruct when it reaches the final groove.
Diese Platte zerstört sich nach Abspielung selbst.
It's a pity we can't include a live Klingon. That would just about wrap. Will it not be difficult to cut the small groove into the barrels?
Schade, dass wir keinen lebenden Klingonen beifügen können.
It has an inside groove, for poison.
Er hat im Inneren eine Auskehlung für das Gift.
And then I will groovily and peacefully. drive your 18-year-old babysitter home and groove her a peaceful, groovy baby.
Und dann werde ich fröhlich und friedlich deine 18-jährige Babysitterin heimfahren und ihr ein fröhliches Baby machen.
I played Miss Galileo in a groove and I played Mrs. Jesus Christ in a geological syncline.
Ich spielte Miss Galileo in einer Kerbe. und ich spielte Mrs. Jesus Christus in einer geologischen Vertiefung.
All right. I want you to cut a groove in the shaft of this arrow just deep enough for a good pinch of gunpowder.
Schneiden Sie eine Rille in die Seite des Pfeils, tief genug für eine gute Prise Schießpulver.
Fill the groove.
Füllen Sie die Rille.
Groove it, cats.
Jubel, Trubel, Heiterkeit.
Let's just get into the groove.
Dann kommen wir auch in Stimmung.

Are you looking for...?