English | German | Russian | Czech

glitch English

Translation glitch in German

How do you say glitch in German?

Examples glitch in German examples

How do I translate glitch into German?

Simple sentences

It's a minor glitch.
Es handelt sich um eine kleine Störung.

Movie subtitles

When a program suffers a glitch, it cannot be fundamentally resolved through makeshift adjustments.
Wenn ein Programm gestört ist, kann man es mit Verbesserungen nicht retten.
My plan was to work without a glitch.
Mein Plan war, ohne Verzögerung zu arbeiten.
Just a glitch.
Das war nur eine Störung.
Oh, it's probably just a glitch in the statement readout.
Nur eine kleine Störung. Sollen wir?
It was a glitch! It was a technical malfunction!
Es war ein Fehler, ein technischer Defekt!
Either that or some airhead over at NORAD misread a glitch on his monitor.
Irgend so ein Idiot bei der Luftverteidigung hat seinen Monitor falsch interpretiert.
Yes, well, unless my speed reading program has developed a glitch.
Ja, gut.
You want the answer to the glitch I discovered in the Army's Snake-eye missile's guidance system.
Welchen Fehler fand ich im Leitsystem der Snake-Eye-Rakete?
That's why you have to promise me that he won't find out about this little. glitch.
Deshalb müssen Sie mir auch versprechen, dass er nie von diesem kleinen Missgeschick erfährt.
A glitch in the system.
Wohl ein Fehler im Versorgungsprogramm.
I take it you find no glitch at all in this planet, however?
Im Gegensatz zu den Technikern fanden Sie wohl keine Fehler?
It is not a glitch.
Kein Fehler.
I'm sure it's only a glitch, a temporary setback.
Es ist sicher nur ein kleines Problem, eine Verzögerung.
You call this a glitch?
Das nennen Sie ein kleines Problem?

News and current affairs

On the other side of the globe, Terminal 3 in Beijing, which opened for full operations just one day before Terminal 5, has been operating almost without a glitch.
Auf der anderen Seite des Globus funktioniert Terminal 3 in Peking, das nur einen Tag vor Terminal 5 vollständig in Betrieb genommen wurde, fast ohne Pannen.
The main glitch in this scenario, however, is Lewites.
Der größte Störfaktor in diesem Szenario ist jedoch Lewites.
RIO DE JANEIRO - It seems like the plot of a horror movie - the type where a little-noticed glitch in the matrix threatens to cause global chaos.
RIO DE JANEIRO - Es klingt wie das Drehbuch zu einem Horrorfilm - von der Art, wo aufgrund eines kleinen Fehlers in der Matrix das globale Chaos auszubrechen droht.
The stunning magnitude of recent declines cannot be dismissed as a one-day anomaly caused by a technical trading glitch.
Die spektakuläre Größenordnung der jüngsten Rückgänge kann nicht als eintägige Abweichung aufgrund einer technischen Panne im Handel abgetan werden.

Are you looking for...?