English | German | Russian | Czech

gescholten German

Translation gescholten translation

How do I translate gescholten from German into English?

gescholten German » English

chidden chid

Synonyms gescholten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as gescholten?

gescholten German » German

schelten

Examples gescholten examples

How do I use gescholten in a sentence?

Simple sentences

Das Kind wurde von seiner Mutter in Anwesenheit anderer gescholten.
The child was scolded by his mother in the presence of others.
Ich habe dich nicht gescholten.
I was not scolding you.

Movie subtitles

Sonst wirst du wieder gescholten.
What should I do?
Meine Stiefmutter hat ihn gescholten.
My stepmother went on at him.
Er tat es nicht um euretwillen,...sondern um seiner Ehre willen,...die ihm teurer ist als ich, seine Söhne, sein clan,...und dessen ich ihn oft gescholten habe.
It was not done for Your Grace but for his own honour, which he holds dearer than myself or his sons, his clan or kin, and for which I have oft chided him.
Ich muss zu Lucy. Ihre Schwägerin hat sie wahnsinnig gescholten.
Your sister-in-law drove her to hysteria.
Gescholten zu werden. wenn ich etwas mache, das gegen die Regeln ist.
I'm tired of being scolded every time I do or don't do something that's not on your long list of rules.
Jungs, eure Mutter hat mich sehr zu Recht gescholten.
Boys, your mother was quite right to have chastised me.
Dafür wurde ich auch gescholten.
I have been soundly chastised by all I hold dear.
Ich dachte, die gute Fee wird gelobt, nicht gescholten.
I thought you were supposed to praise the fairy godmother. Not blame them.
Ich habe gehört, wie du ihre Namen gescholten hast, für wie dumm und nutzlos du sie und Senator Metellus hältst.
I have heard how you berate their names, how foolish and vain you think them and Senator Metellus.
Dann hat er mich dafür gescholten, Fragen gestellt zu haben.
And then he scolded me for asking questions.
Ich durchschnitt diese Arterie. Thomas hat das Mord genannt und mich gewissenlos gescholten.
It is my sense that I should not have done such a thing in Toronto.
Ich habe deine Anweisung befolgt. Hab ihn heftig gescholten für sein Werben um Maria Manwaring.
I followed your instructions, scolding him roundly for making love to Maria Manwaring.
Wenn ich in einem dunklen Raum gescholten werden will, nehme ich eine Sitzung bei meiner Mom.
Oh, no. If I wanted to sit in a dim room and be berated, I'd just have a therapy session with my mom.
Sie muss Amanda gescholten haben für ihre laxe Moral.
She must have scolded Amanda for her lack of morals.

News and current affairs

Als Obama im letzten Sommer bei einer Rede in Berlin 200.000 Zuhörer mobilisierte, wurde er von den Republikanern als Elitist gescholten, der sich zwar im Ausland an die Massen wendet, aber nicht an die Arbeiter daheim.
When Obama attracted a crowd of 200,000 to a speech in Berlin last summer, Republicans criticized him as an elitist who appeals to crowds overseas but not to blue-collar workers at home.
Selbst das Wall Street Journal, normalerweise der lauteste Cheerleader der Finanzmärkte, hat die Integrität der Tests offen gescholten.
Even The Wall Street Journal, usually financial markets' loudest cheerleader, openly disparaged the tests' integrity.

Are you looking for...?