English | German | Russian | Czech

geklebt German

Translation geklebt translation

How do I translate geklebt from German into English?

geklebt German » English

stuck pasted bonded

Synonyms geklebt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as geklebt?

Examples geklebt examples

How do I use geklebt in a sentence?

Simple sentences

Hast du eine Briefmarke auf den Umschlag geklebt?
Did you put a stamp on the envelope?
Hast du eine Briefmarke auf den Umschlag geklebt?
Have you stuck a stamp on the envelope?
Hast du schon einmal ein Poster an eine Wand geklebt?
Have you ever stuck a poster on a wall?

Movie subtitles

Hab dir mal eine geklebt.
Maybe I hit you a couple of times. Easy.
Und ich hätte dir längst eine geklebt!
I'll marry you so I can smack you!
Du kriegst gleich eine geklebt.
I'll sock you one in a minute.
Was für eine Art Foto wollt ihr so aneinander geklebt machen? Wieso?
Pardon, but why are you sitting so close?
Eines Tages kriegen Sie eine geklebt!
I'll clout you one of these days!
Ihr habt keine Marken für ihn geklebt?
You did not stick any stamps for it?
Der Plan befindet sich auf einem kleinen Stück Plastik, das auf eine der unteren Facetten des echten Steins geklebt wurde.
The plan is on a tiny piece of plastic that's been laminated to one of the bottom facets of the real stone.
Ja, Tüten geklebt.
Worked.
An dir müssen mindestens 2 kg Dreck geklebt haben.
You know, you must have had a pound of dirt on you.
Es hat mich gefuchst. Beinahe hätte ich ihr eine geklebt.
Made me so mad, I wanted to smack her good!
Warum sind all die Namen in die Grundbücher geklebt?
Sonny, why do they have all those names pasted in the plat books?
Alice, sieh mal, was an der Heckscheibe geklebt hat.
Alice, look what was stuck to the back window.
Das hat heute jemand ans Fenster geklebt.
Somebody left that on the window this morning.
Und Sie haben die Etiketten auf die Gläser geklebt.
And you'd stick labels on the jars.

Are you looking for...?