English | German | Russian | Czech

fatality English

Translation fatality in German

How do you say fatality in German?

Examples fatality in German examples

How do I translate fatality into German?

Simple sentences

Oslo and Helsinki did not record a single pedestrian fatality in 2019.
In Oslo und Helsinki wurde 2019 kein einziger Fall verzeichnet, bei dem ein Fußgänger zu Tode gekommen wäre.

Movie subtitles

It was some minutes before you located the fatality?
Das war wenige Minuten, bevor Sie den Tatort fanden?
You tiptoe around on those bird legs of yours, nervous and incompetent, with a fatality for doing wrong, picking wrong, and giving up even before you start a fight.
Sie schleichen auf dünnen Beinchen rum, sind nervös und hilflos und haben ein Geschick, immer das Falsche zu tun, und Sie geben auf, bevor Sie angefangen haben.
Well, her discretion was an early fatality.
Tja, ihre Diskretion war nur ein anfänglicher Zufall, aber hat nicht lange angehalten.
It's my only defence against fatality.
Mein einziges Mittel gegen den Tod.
It caused fatality only when used in pure form.
Es führt nur in purer Form zum Tod.
That's fatality!
Aber ich will kein Trübsal blasen.
He was a fatality of war.
Er war Kriegsopfer.
Although cleared of their deaths, Anteo declined to marry a third time, considering his marriage certificate to be a guarantee of fatality.
Obgleich seine Unschuld erwiesen war, lehnte Anteo eine dritte Ehe ab, da er den Ehevertrag in seinem Fall als Todesurteil empfand.
It is clear that Mr. Cough's death was due to a fatality.
Es ist offensichtlich, dass der Tot von Mr. Cough ein tragischer Unfall war.
We've got a multiple fatality and injury on I-10 south of Estelline.
Es hat Tote und Verletzte gegeben - auf der I-10 südlich von Estelline.
It has a fatality rate of 80 percent if untreated.
Unbehandelt hat er eine Sterblichkeitsrate von 80 Prozent.
Fatality, fate's irony!
Ironie des Schicksals, ganz fatal!
A fatality.
Das war fatal!
But the big story is, for the first time, there was a fatality.
Aber das Entscheidende ist, dass es erstmals zu einem Todesfall kam.

Are you looking for...?