English | German | Russian | Czech

enquire English

Translation enquire in German

How do you say enquire in German?

Examples enquire in German examples

How do I translate enquire into German?

Movie subtitles

May I enquire how Her Imperial Highness deigns to feel this morning?
Darf ich fragen, wie lhre Kaiserliche Hoheit sich heute Morgen fühlt?
Well, last time he wrote he asked me to enquire about someone.
Das letzte Mal schrieb er, ich soll mich hier nach jemand erkundigen.
May I enquire his name?
Darf ich nach seinem Namen fragen?
They may enquire about you among the residents in the main building.
Man wird im Hauptgebäude Informationen über Sie einholen.
If anyone should enquire for us, we've gone to Rector's to discuss our future.
Wenn man nach uns fragt, wir planen unsere gemeinsame Zukunft.
The Prince sent me to enquire after Sir Henri.
Der Prinz lässt nach Ritter Henri fragen.
May I interrupt to enquire how it was that my dearly beloved cousin died?
Darf ich mir die Frage erlauben: Woran ist mein lieber Vetter gestorben?
May I enquire as to our course, captain?
Darf ich unseren Kurs erfahren?
May I enquire on what grounds, captain?
Darf ich die Gründe wissen, Captain?
Yes, Sergeant. On your way out, stop off at the desk and enquire: has anybody reported the loss of a finger this evening?
Und fragen Sie bitte beim Wachdienst nach, ob heute Abend jemand den Verlust eines Fingers gemeldet hat.
Well, I came to enquire after Linda.
Ich meine, ich bin gekommen, um mich nach Linda zu erkundigen.
May I enquire about your patrol destinations?
Darf ich nach Ihren weiteren Zielorten fragen?
We ask permission to enquire further.
Wir bitten um Erlaubnis, weitere Untersuchungen.
Enquire.
Das Fragen.

Are you looking for...?