English | German | Russian | Czech

enlightening English

Translation enlightening in German

How do you say enlightening in German?

enlightening English » German

erleuchtend

Examples enlightening in German examples

How do I translate enlightening into German?

Movie subtitles

On the contrary, it may prove to be most enlightening.
Im Gegenteil, Sie kamen genau zur richtigen Zeit.
If I know the habits of our leading Lochester citizens Professor Lightcap is about to have an enlightening experience.
Wie ich die Einwohner von Lochester kenne. wird Professor Lightcap eine aufschlussreiche Erfahrung machen.
Oh, it's very enlightening.
Das ist sehr aufschlussreich.
I was studying the faces of our fellow passengers. Fascinating hobby and sometimes most enlightening.
Ich habe mir die Gesichter unserer Mitreisenden angesehen, ein faszinierendes Hobby und manchmal auch sehr aufschlussreich.
Some enlightening clues to the evasive Ergenstrasse 's whereabouts.
Einige aufklärende Hinweise auf den Verbleib der Ergenstrasse.
Thank you, sir, for an enlightening and informative tour of your lab.
Vielen Dank, Sir, für die erhellende und informative Tour durch Ihr Labor.
Most enlightening.
Höchst aufschlussreich.
I find her a most enlightening woman myself.
Ich halte sie für bemerkenswert gescheit.
In fact, her visit was quite enlightening. - Oh?
Ihr Besuch war sogar ziemlich aufschlussreich.
It's enlightening.
Es ist sehr erleuchtend.
This visit has been most enlightening.
Das war ein sehr erfreulicher Besuch.
I think you will find it most enlightening.
Du findest ihn sicher sehr aufschlussreich.
Very enlightening.
Sehr erleuchtend.
Milton, old chap, that was most enlightening. - Thank you very much.
Das war sehr erhellend, danke.

News and current affairs

But I doubt that this would be enlightening.
Aber ob uns das weiterhilft, bezweifle ich.
Yet, in order to understand India's political and diplomatic relationship with the outside world, the most enlightening comparison is with America in 1920.
Um jedoch Indiens politische und diplomatische Beziehungen mit dem Rest der Welt zu verstehen, eignet sich am besten der Vergleich mit Amerika des Jahres 1920.
But it is equally enlightening to portray the biosphere of real, living microbes as a world wide web of informational exchange.
Doch es ist ähnlich erhellend, die Biosphäre der realen, lebenden Mikroben als eine Art World Wide Web des Informationsaustauschs darzustellen.

Are you looking for...?