English | German | Russian | Czech

eingelagert German

Translation eingelagert translation

How do I translate eingelagert from German into English?

eingelagert German » English

intercalary

Synonyms eingelagert synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as eingelagert?

eingelagert German » German

eingeschaltet eingefügt Schalt…

Examples eingelagert examples

How do I use eingelagert in a sentence?

Simple sentences

Die ersten Menschen benutzten ihre Finger und Zehen, um die Tiere zu zählen, die sie besaßen, oder um die Menge des Getreides zu messen, das sie eingelagert hatten.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.

Movie subtitles

Ja, aber es ist eingelagert.
Oh, yes, but it's in storage.
Es gibt ein paar Sachen, die Rivera eingelagert im Keller hinterlassen hat.
There are some things that Rivera left here stored in the basement.
Sag ihm, du hast sie eingelagert.
Say you put them in storage.
Wir haben Waren für Sadko eingelagert.
We, too, have something in store for Sadko.
Ein großer, halbdunkler Raum, in dem der Verstand und die Seelen von allen anderen mechanischen Großmüttern für einen Monat oder ein Jahr eingelagert werden.
A great, dim room where the minds and souls of all the other mechanical grandmothers are brought and stored for a month or a year.
Cross hat Möbel und Kunstgegenstände eingelagert, als er seine Frau aus Kairo heimschickte.
Cross kept some Middle Eastern furniture and artefacts there from the time he sent his wife home from Cairo.
Ist die Ernte gut, wird eingelagert und abgewartet.
But if the harvest is good, it's stored and we wait and see.
Dann schrieb er mir vor einem Jahr, dass er den Nomad eingelagert hatte.
Then a year ago, he writes me, he put the Nomad in storage.
Ich hatte ihn drei Jahre eingelagert.
I had it in storage for three years.
Ivanova bat mich, die Habe des Captains durchzusehen und zu entscheiden, was hier bleibt, was eingelagert wird und was wir auf die Erde schicken zu seiner familie.
What to send back to his family.
Wir haben alle Vorräte eingelagert.
Well, we're finished laying in the supplies.
Eingelagert.
In storage.
Weißt du, wo sie ihn eingelagert hat?
Do you know where she squirrelled it away?
Ist Ihnen klar, was hier los ist, wenn die Bürger erfahren, dass wir bereits heimlich Giftmüll eingelagert haben?
Do you know what people would do if they knew we were storing toxic waste without their consent?.

News and current affairs

Zum Beispiel kann Kohlenstoff mithilfe der CO2-Sequestrierung in unterirdischen geologischen Formationen und in der Tiefsee aufgefangen und eingelagert werden.
For example, carbon sequestration allows the capture and storage of carbon in underground geological formations and deep oceans.

Are you looking for...?