English | German | Russian | Czech

dichtmachen German

Meaning dichtmachen meaning

What does dichtmachen mean in German?

dichtmachen

etwas so bearbeiten, dass es dicht ist Er hat das Boot repariert und die Schotten wieder dichtgemacht. umgangssprachlich etwas schließen Der Imbiss um die Ecke wurde gestern dichtgemacht, weil alte Lebensmittel gefunden wurden.

Synonyms dichtmachen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as dichtmachen?

Examples dichtmachen examples

How do I use dichtmachen in a sentence?

Movie subtitles

Und dann wieder dichtmachen wie ein Geizkragen.
And then close up like a misers heart.
Beeil dich, bevor die dichtmachen!
Hurry up before they close!
Willst du meinen Club dichtmachen?
You want to close my club?
Beeil dich, wir könnten bald dichtmachen.
You better hurry, we may fold any minute.
Wir müssen vielleicht dichtmachen, wenn wir Sara nicht mehr haben.
We may have to close down if we don't get Sara's column going again.
Würden Sie den Laden dichtmachen?
Do you put the key under the door?
Wenn die das Lager dichtmachen, schnüren Sie Ihren Tornister und kommen an die Ostfront.
You're a soldier. If they close down Stalag 13, you sling your pack over your shoulder and go fight Russians.
Sag Bunco, er soll dichtmachen.
Tell Bunco to batten down.
Ihr erwartet, dass wir hier dichtmachen.
You expect us to lock up our end, huh?
Augenblick, Sie wollen hier dichtmachen?
Now, just a minute. You're trying to shut me down?
Ich muss diese Straße dichtmachen.
I have to seal this road.
Entweder das, oder bis zum Frühjahr dichtmachen.
Either that or just close down till spring.
Ich wette, der hat den Bullen das Zentrum absichtlich dichtmachen lassen, damit wir verschwunden sind, wenn diese Lackaffen hier ankommen.
I'll bet he had that dog bust the rec on purpose so we wouldn't be here when those turkeys showed up.
Als erstes müssen wir also eine frühe Ausgangssperre verhängen, und als zweites alle Plätze dichtmachen, an denen sie diese Drogen verkauft haben.
The first thing we've got to do is have an early curfew and the second thing we have to do is close down the places where they've been selling these drugs.

News and current affairs

Immer, wenn eine Regierung oder Aufsichtsbehörde irgendwelche neuen Kontrollmechanismen ankündigt, gibt es Drohungen der Banker, sie würden den Laden dichtmachen und samt ihren Porsches und Mätressen woanders hingehen.
Every time a government, or a regulator, announces some new control, or a tightening of existing controls, there are threats from bankers that they will pack up and leave town, taking their Porsches and mistresses with them.
Ein Hedgefonds kann einfach dichtmachen; für eine große Nation ist das keine Option.
A hedge fund can simply go out of business; that is not an option for a great nation.

Are you looking for...?