English | German | Russian | Czech

dialect English

Translation dialect in German

How do you say dialect in German?

Examples dialect in German examples

How do I translate dialect into German?

Simple sentences

Tom always makes fun of John because of his dialect.
Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig.
It's hard to understand the Osaka dialect.
Es ist schwer, den Dialekt von Osaka zu verstehen.
A language is a dialect with an army and navy.
Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine.
A language is a dialect with an army and navy.
Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte.
A language is a dialect with an army and a navy.
Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine.
A language is a dialect with an army and a navy.
Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte.
South Guelderish is a dialect of Dutch spoken in the German state of North Rhine-Westphalia.
Kleverländisch ist ein Dialekt des Niederländischen, der im deutschen Bundesland Nordrhein-Westfalen gesprochen wird.
A dialect is a specific form of a language, spoken in a certain region.
Ein Dialekt ist eine spezifische Form einer Sprache, die in einer bestimmten Region gesprochen wird.
Have I asked you whether you can speak Zhenjiang dialect?
Habe ich dich gefragt, ob du den Zhenjiang-Dialekt sprechen kannst?
A language is just a dialect with an army and a navy.
Eine Sprache ist nur ein Dialekt mit einer Land- und Seestreitkraft.
What dialect is this?
Welcher Dialekt ist das?
What dialect is that?
Welcher Dialekt ist das?
What dialect are you speaking?
Welchen Dialekt sprichst du?

Movie subtitles

Try another dialect.
Versuche es mit einem anderen Dialekt.
Your dialect is perfect.
Ihr Dialekt ist perfekt.
I don't know. I can't get their dialect.
Weiss nicht. ich verstehe den Dialekt nicht.
You better use a different dialect this time.
Sprich diesmal in einem anderen Dialekt.
I declare, for a Texan, you all have a mighty funny dialect, colonel.
Also, für einen Texaner sprechen Sie aber einen komischen Dialekt, Oberst.
You're still speaking in that Osaka dialect.
Aber deinen Dialekt konnten wir dir nicht abgewöhnen.
MAYBE HE'S GOT A DIALECT, HUH?
Vielleicht ist er wählerisch.
Dialect.
Dialekte.
You trade the dialect of Turin for that of Naples. that's all.
Turiner Dialekt statt Neapolitanisch?
An obscure Earth dialect, Mr. Spock.
Ein seltener Erdendialekt, Mr. Spock.
It's Aomori dialect.
Das ist Aomori Dialekt.
That must be a galactic five dialect.
Es muss ein galaktischer Fünf-Dialekt sein.
What's important is the dialect, the intonation.
Wichtiger ist die Sprachmelodie.
And learn the Manta dialect.
Und den Manta-Dialekt lernen.

News and current affairs

Zaia's vivid imagination does not stop there: he has now proposed that popular Italian TV series be dubbed or subtitled in the local dialect!
Zaias lebhafte Fantasie endet hier noch nicht: Jetzt hat er vorgeschlagen, dass beliebte italienische Fernsehsendungen im örtlichen Dialekt synchronisiert oder untertitelt werden sollen!
Mr. Greenspan was a strong believer, in practice if not in theory - for who could understand his theory? - that central bankers should speak in an opaque and convoluted dialect.
Greenspan war - zumindest in der Praxis, wenn schon nicht in der Theorie, denn wer verstand schon seine Theorie? - felsenfest überzeugt, dass die Sprache der Zentralbanker ein möglichst unklarer Kauderwelsch zu sein hätte.

Are you looking for...?