English | German | Russian | Czech

Deviation German

Translation Deviation translation

How do I translate Deviation from German into English?

Deviation German » English

deviation variation drift deflection declination anomaly

deviation German » English

deviation

Synonyms Deviation synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Deviation?

Deviation German » German

Variation Deklination Anomalie Abweichung Ablenkung

deviation English

Translation Deviation in German

How do you say Deviation in German?

Examples Deviation in German examples

How do I translate Deviation into German?

Movie subtitles

But in an arcade like this people are bent only on pleasure and will instinctively disregard any deviation from the normal that doesn't immediately concern them.
Aber auf einem Rummel wie hier sind die Leute zum Vergnügen und sie werden instinktiv alles übersehen, was nicht normal ist, sofern es sie nicht unmittelbar betrifft.
It seems such a deviation from the classic cases.
Es scheint stark von den klassischen Fällen abzuweichen.
Order and discipline, that is the most important this to him, therefore he doesn't allow the slightest deviation.
Ordnung und Disziplin, das ist die Hauptsache für ihn. Darin duldet er keinerlei Überschreitung.
What kind of world where ugliness is the norm and beauty the deviation from that norm?
In welcher Welt ist Hässlichkeit die Norm und Schönheit die Abweichung von dieser Norm?
Somewhere along the line, there's been a deviation from the norm.
Irgendwo entlang der Linie gab es eine Abweichung von der Norm.
And the machine showed no deviation.
Die Maschine zeigte keine Abweichung.
We have a case of deviation in videotape.
Wir sehen eine Abweichung auf dem Video.
THX 1 1 38 has no previous record of deviation.
Bei THX 1 1 38 steht nichts von Abweichung in den Akten.
Any deviation from the factual truth will be immediately detected and relayed to this computer, which will, in turn, notify us.
Abweichungen von der Wahrheit werden erkannt und zu diesem Computer geleitet, der uns informieren wird.
Age 73, retired. No evidence of political deviation.
Er ist 73. Nichts bekannt von politischer Opposition.
Continuing deviation from flight path.
Sie weicht weiter vom Kurs ab.
Repeat. Deviation confirmed and increasing.
Abweichung bestätigt.
Yet this same bipolar structure of sexuality is ignored when the question of normality and deviation arises.
Jedoch wird diese Bi-Polarität von der Sexualität generiert bei der Frage um Normalität und Deviation.
There is to be no deviation from this rule.
Von der Regel weiche ich nicht ab.

News and current affairs

But perhaps this is not too great a deviation, for the behavior of the press affects not only politics, but economics as well.
Doch stellt dies vielleicht keine zu große Abweichung dar, da das Verhalten der Presse nicht nur die Politik beeinflusst, sondern auch die Wirtschaft.
This political rebalancing - in terms of both votes and institutions - could create higher barriers against any authoritarian deviation, wherever it might come from.
Diese Veränderung des politischen Gleichgewichts - sowohl in Bezug auf Wählerstimmen als auch auf Institutionen - könnte die Hürden für einen autoritären Umschwung, von welcher Seite auch immer, erhöhen.
His deviation from the system also created loopholes that he did not know about or thought irrelevant.
Diese Abweichungen vom System führten zur Entstehung von Lücken, die er nicht kannte oder für irrelevant hielt.
In the ECB, for example, a debate is underway to determine under which conditions deviation from fiscal orthodoxy might be stabilizing in the long term.
Bei der EZB beispielsweise wird darüber debattiert, unter welchen Bedingungen ein Abweichen von der orthodoxen Haushaltspolitik langfristig stabilisierend wirken könnte.
Unlike most Western observers, who are fixated on the slightest deviation from the official growth target, Chinese officials are actually far more open-minded.
Anders als die meisten westlichen Beobachter, die auf die geringste Abweichung von dem offiziellen Wachstumsziel fixiert sind, sind die Vertreter der chinesischen Regierung tatsächlich sehr viel aufgeschlossener.
Arguably, Japan is an exceptional case, with the constraint of the zero bound on nominal interest rates demanding, at long last, a deviation from conventional measures.
Japan ist wohl ein Ausnahmefall, bei dem die einschränkende Null-Untergrenze für Nominalzinssätze langfristig ein Abweichen von konventionellen Maßnahmen erfordert.
Any deviation from officially sanctioned behavior would be treated with suspicion and most likely punished.
Jegliche Abweichung von offiziell zulässigem Verhalten würde Verdacht erregen und wahrscheinlich bestraft.

Are you looking for...?