English | German | Russian | Czech

Determination German

Meaning Determination meaning

What does Determination mean in German?

Determination

determination Bestimmtheit, Bestimmung Man kann überlegen, wie weit der Mensch durch genetische oder soziale Determination festgelegt oder in welchem Grad er dennoch frei ist. Linguistik: nähere Bestimmung einer sprachlichen Einheit durch eine andere Linguistik, Glossematik: einseitige Abhängigkeitsrelation Philosophie: Angabe von Merkmalen, die einem Gegenstand, der bestimmt (determiniert) werden soll, zukommen

Translation Determination translation

How do I translate Determination from German into English?

Determination German » English

determination

Synonyms Determination synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Determination?

Determination German » German

Festlegung Determinierung

determination English

Translation Determination in German

How do you say Determination in German?

Examples Determination in German examples

How do I translate Determination into German?

Simple sentences

Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.
With his enthusiasm and determination, he's an example to the rest of the team.
Mit seiner Begeisterung und Zielstrebigkeit ist er dem Rest der Mannschaft ein Vorbild.
Don't underestimate his determination.
Unterschätze seine Entschlossenheit nicht.
Don't underestimate his determination.
Unterschätzen Sie seine Entschlossenheit nicht.
Don't underestimate her determination.
Unterschätze ihre Entschlossenheit nicht.
Don't underestimate her determination.
Unterschätzen Sie ihre Entschlossenheit nicht.
Never underestimate a man's determination to be free.
Unterschätzen Sie niemals die Entschlossenheit eines Mannes, frei zu sein.
Never underestimate a man's determination to be free.
Unterschätze niemals die Entschlossenheit eines Mannes, frei zu sein.
He always shows great determination in everything he undertakes.
Er zeigt in allem, was er auf sich nimmt, immer große Entschlossenheit.
I admire your determination.
Ich bewundere deine Entschlossenheit.
I admire your determination.
Ich bewundere Ihre Entschlossenheit.
I admire your determination.
Ich bewundere eure Entschlossenheit.

Movie subtitles

This oasis must meet the situation with determination.
Diese Oase muss der Situation mit Entschlossenheit begegnen!
This oasis must face the situation with determination.
Diese Oase muss der Situation mit Entschlossenheit begegnen.
Don't leave me here! We've got to face this situation with determination.
Wir müssen diese Situation entschlossen meistern.
That's what I call determination! - We're full of it.
Das nenne ich Entschlossenheit.
With confidence in our Armed Forces, with the unbounding determination of our people, we will gain the inevitable triumph. So help us God.
Mit dem Vertrauen in unsere Streitkräfte, mit der ungebändigten Entschlossenheit unseres Volkes werden wir schließlich obsiegen.
She's a woman of iron determination and once her mind is made up, he might as well yield.
Sie ist eine Frau mit eisernem Willen: Wenn sie sich zu etwas entschlossen hat, sollte man ihr nachgeben.
Determination to fight at any moment, anywhere, everywhere.
Rebellion auf Unterdrückung. Bereitschaft zum Kampf, jederzeit und überall!
After you've interfered a dozen times or so. with a man's rather enthusiastic determination to cut his own throat. there comes a moment when you're inclined to stand back. and view the whole matter with a certain detachment.
Nachdem man ein Dutzend Mal versucht hat, jemanden davon abzubringen, sich mit Begeisterung selbst die Kehle durchzuschneiden, steht man der Sache mit einem gewissen Abstand gegenüber.
Determination, pluck and fortitude worthy of the highest praise.
Zielstrebigkeit, Mut, Einsatz, die höchstes Lob verdienen.
But the thing is, ultimately, the parks' section chief caved in to his peculiar determination.
Ich verstehe nicht, wie ein Mann, der 30 Jahre als Beamter gearbeitet hat, tatsächlich glaubt, dass.
It must have been a shock, but no surprise to him because it didn 't alter his determination.
Es muss ein Schock, aber keine Überraschung gewesen sein, weil es seine Entschlossenheit nicht änderte.
Has there been any determination of the weapon's useful range?
Kennt man inzwischen ihre Reichweite?
We've all lost our determination. We're just fooling around.
Wir haben alle den Glauben verloren und tun nur noch das Nötigste.
The president must have known the reaction would be adverse. for the name Leffingwell is synonymous with arrogance. and an eggheaded determination to ignore.
Der Präsident musste wissen, dass die Reaktion negativ ist. Der Name Leffingwell steht fürArroganz und die überhebliche Entschlossenheit.

News and current affairs

But, at the same time, a wave of idealism swept across the wreckage, a collective sense of determination to build a more equal, peaceful, and safer world.
Dennoch rollte gleichzeitig auch eine Welle des Idealismus durch die Ruinen, ein kollektives Gefühl der Entschlossenheit, eine gerechtere, friedlichere und sicherere Welt zu errichten.
But determination and political will has now made the dreams come true.
Aber durch Entschlossenheit und politischen Willen konnten Utopien in die Realität umgesetzt werden.
While accurate attribution of the ultimate source of a cyber attack is sometimes difficult, the determination does not have to be airtight.
Die korrekte Lokalisierung der letztlichen Quelle einer Netzattacke ist manchmal schwierig, muss aber nicht wasserdicht sein.
Despite being illegal, ultrasound sex-determination tests are being used across India to identify for abortion extraordinary numbers of healthy female fetuses.
Obwohl es illegal ist, werden in ganz Indien Ultraschalltests zur Geschlechtsbestimmung durchgeführt, um dann große Mengen gesunder weiblicher Feten abzutreiben.
A shift to external demand is not there for the asking. It must be earned by hard work, sheer determination, and a long overdue competitive revival.
Ein Wandel bei der Außennachfrage wird nicht von selbst eintreten; man muss ihn sich verdienen durch harte Arbeit, unnachgiebige Entschlossenheit und eine lange überfällige Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit.
After all, the Kurds have, by any internationally accepted standards, a right to self-determination.
Schließlich steht den Kurden nach international allgemein anerkannten Standards ein Recht auf Selbstbestimmung zu.
Another objection is the opposition of Turkey - and, to a lesser degree, Iran and Syria - to granting the Iraqi Kurds self-determination.
Ein weiterer Einwand ist der Widerstand der Türkei - und, im geringeren Umfang, des Iran und Syriens - gegen die Gewährung der Selbstbestimmung an die irakischen Kurden.
But most participants hold few illusions about the efficacy of their protest. They want to express to Russia's rulers the extent of their frustration and determination.
Die meisten Teilhaber machen sich wenig Illusionen über die Wirksamkeit ihres Protests, aber sie wollen Russlands Herrschern das Ausmaß ihrer Frustration und Entschlossenheit klar machen.
Internationally, concern has been growing about Jokowi's stated determination to allow - after a long moratorium - the executions of scores of convicted drug traffickers to proceed.
Auf internationaler Ebene bereitet die erklärte Absicht Jokowis Sorge, nach einem langen Moratorium wieder Dutzende von überführten Drogenschmugglern hinrichten zu lassen.
Abetted by the determination of national financial authorities at the center of the world economy to protect their own institutions, capital fled from the periphery.
Begünstigt durch die Entschlossenheit der nationalen Finanzbehörden in den Ländern des Zentrums, ihre eigenen Institutionen zu schützen, kam es zur Kapitalflucht aus der Peripherie.
This initiative has the firm political backing of both countries' leaders, and expresses a clear determination to unite against common threats.
Die Initiative hat die feste politische Unterstützung der politischen Führer beider Länder und ist Ausdruck einer klaren Entschlossenheit, sich gegen gemeinsame Bedrohungen zusammenzuschließen.
By announcing its determination to go ahead with a distant NMD, the US has created political turbulence which it must address now if major damage is to be avoided.
Mit der Ankündigung ihrer Entschlossenheit, eine strategische NMD voranzutreiben, haben die USA für politische Turbulenzen gesorgt. Falls größerer Schaden abgewendet werden soll, müssen sie sich mit diesen Turbulenzen befassen.
Then, too, hesitation seemed to prevail over determination, contributing to the failure of the mission.
Auch damals wurde gezögert, statt entschieden zu handeln, was zum Scheitern der Mission beitrug.
I don't see any alternative to our determination, in 2001, to drive the Taliban from control of Afghanistan.
Ich sehe keine Alternative zu unserem Entschluss aus dem Jahr 2001, die Taliban in Afghanistan von der Macht zu vertreiben.

Are you looking for...?