English | German | Russian | Czech

demoralize English

Translation demoralize in German

How do you say demoralize in German?

Examples demoralize in German examples

How do I translate demoralize into German?

Simple sentences

It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
Es würde das gegnerische Team zermürben, wenn man es seitens der Zuschauer stressen würde.

Movie subtitles

Such demonstrations demoralize the country.
Solche Sachen demoralisieren das Land.
These conflicting orders confuse and demoralize our troops.
Man kann den Befehl nicht andauernd ändern.
Thosejerks would demoralize anyone.
Diese Stoffel haben dich vielleicht demoralisiert.
He may demoralize the platoon.
Er könnte den ganzen Zug zersetzen.
Which would demoralize all sides.
Das demoraIisiert alle Seiten.
My superiors feel it will demoralize the enemy. Force a surrender.
Meine Vorgesetzten denken, das zwingt den Feind zur KapituIation.
This little machine can demoralize the fiercest army on earth. Go ahead.
Erleben Sie, wie die Maschine in der Lage ist, das blutrünstigste Heer der Welt zu demoralisieren!
Let's see if this thing really does demoralize people, or if we're wasting our time.
Mal sehen, ob dieses Ding hier wirklich demoralisieren kann, oder ob uns nur einer verarscht hat.
First of all, frighten people, and secondly, demoralize them.
Man macht ihnen Angst und demoralisiert sie.
We are trying to demoralize this terrorist, trying to isolate him from his family, and here you are playing Santa Claus.
Wir versuchen, diesen Terroristen zu demoralisieren, seine Familie von ihm fernzuhalten, und Sie spielen den Weihnachtsmann!
You are as much my enemy as the French, since you seek to demoralize, to lie about our weaknesses, and to spin tales of sickness.
Ihr seid genauso mein Feind wie die Franzosen. Ihr sinnt auf Demoralisierung und Lügen über unsere Schwäche. und erzählt Märchen über Krankheiten.
To truly demoralize a nation requires a public spectacle on the grandest scale.
Ein Volk demoralisiert man nur durch ein großes, öffentliches Spektakel.
He could demoralize an anthill!
Er könnte einen Ameisenhaufen entmutigen.
I won't let you demoralize me.
Du entmutigst mich nicht.

Are you looking for...?