English | German | Russian | Czech

catchy English

Translation catchy in German

How do you say catchy in German?

Examples catchy in German examples

How do I translate catchy into German?

Simple sentences

That song is catchy.
Das Lied ist ein Ohrwurm.
This song is catchy.
Dieses Lied ist ein Ohrwurm.
This song is very catchy.
Dieses Lied ist ein Ohrwurm.
Besides it being incredibly catchy, I like nothing about this song.
Davon abgesehen, dass es ein echter Ohrwurm ist, mag ich nichts an dem Lied.

Movie subtitles

Catchy.
Sehr eingängig.
Sounds rather catchy.
Hört sich eingängig an.
Yeah, it is kind of catchy.
Wirklich nicht schlecht. Hallo, Ruby.
Tell Mr. Tao, him catchy very number-one ferryboat captain.
Sage Mr. Tso, er gefunden erstklassigen Schiffskapitän.
We need a catchy name. What's yours?
Auf einen Namen, der Wirkung hinterlässt.
Very catchy.
Sehr eingängig.
Yes, it's a very catchy tune, isn't it?
Eine eingängige Melodie, nicht wahr?
With a catchy slogan.
Sie kaufen es fast geschenkt und verkaufen es.
Catchy tune, isn't it?
Prima Schlager, ne? Haben wir geschrieben.
Catchy title.
Netter Name.
Your business is to think of some catchy prayers that'll get me into The Saturday Evening Post.
Sie geht es an, sich ein paar eingängige Gebete auszudenken, mit denen ich in die Saturday Evening Post komme.
It's important for an actress to have a catchy name, you know?
Es ist für eine Schauspielerin wichtig, einen guten Namen zu haben.
Sounds catchy.
Klingt fesselnd.
Myself, I- - I kind of prefer the catchy ones. Bright, say, fluorescent orange.
Ich selbst ziehe die auffälligen vor, mit großer Schrift, in orange.

News and current affairs

President George W. Bush has been short on neither initiatives nor catchy slogans and acronyms.
Präsident George W. Bush fehlte es weder an Initiativen noch an griffigen Slogans oder Kürzeln.
Anybody - and any idea - can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle.
Jeder - und jede Idee - lässt sich mit einer bunten Schleife und einer einprägsamen Werbemelodie verkaufen.
But catchy ideas die hard, and Russia has moved to cement the current concept of the BRICs into an irreversible reality.
Doch sind einprägsame Ideen schwer auszumerzen, und Russland hat einiges getan, um das aktuelle Konzept der BRIC-Staaten zur unumkehrbaren Realität zu zementieren.
That our profligate consumption requires five planets is a catchy story, but it is wrong.
Dass unser verschwenderischer Konsum fünf Planeten erfordern würde, ist eine einprägsame Formulierung, aber sie ist falsch.
While this makes for a catchy political message, it has the distinct disadvantage of being wrong.
Das ist eine eingängige politische Botschaft, die freilich einen klaren Nachteil hat: Sie ist falsch.
For investors, that outcome justified the creation of the catchy acronym.
Für Anleger rechtfertige der Erfolg die Bildung dieses einprägsamen Akronyms.

Are you looking for...?