catchy English
Translation catchy in Czech
How do you say catchy in Czech?
Examples catchy in Czech examples
How do I translate catchy into Czech?
Movie subtitles
I wish that didn't sound so evil because it's catchy as hell.
Přeju si, aby nezněli tak zle, protože je to sakra chytlavé.
That's catchy.
To je chytlavé.
Yeah, it is kind of catchy.
Ano, je to chytlavé.
Very catchy.
Velmi trefné.
Catchy tune.
Chytlavá melodie.
Catchy tune, that?
Chytlavá melodie, že?
Your business is to think of some catchy prayers that'll get me into The Saturday Evening Post.
Vaším úkolem je vymyslet nějaké chytlavé modlitby, které mě dostanou do Saturday Evening Post.
I'll play a catchy tune.
Zahraji podmanivou melodii.
Sounds catchy.
Zní to chytlavě.
A catchy suggestion.
Dobrý nápad.
It's catchy, it's bouncy.
Je to chytlavé a živé.
Oh, yeah, very bouncy and catchy.
Velice živé a chytlavé.
Catchy.
Jak chytlavé.
Catchy.
Poutavé.
News and current affairs
President George W. Bush has been short on neither initiatives nor catchy slogans and acronyms.
Prezident George W. Bush nešetří iniciativami ani chytlavými slogany a zkratkami.
Anybody - and any idea - can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle.
Jakéhokoliv člověka - a jakoukoliv myšlenku - lze prodávat převázaného pestrobarevnou mašlí a podbarveného chytlavou melodií.
That our profligate consumption requires five planets is a catchy story, but it is wrong.
Zkazka, že naše rozmařilá spotřeba vyžaduje pět planet, je sice chytlavá, ale mylná.
While this makes for a catchy political message, it has the distinct disadvantage of being wrong.
To je sice chytlavé politické poselství, ale má tu drobnou vadu, že je pomýlené.
For investors, that outcome justified the creation of the catchy acronym.
Pro investory byly takové výsledky důvodem ke vzniku chytlavého zkratkového slova.