English | German | Russian | Czech

Bouquet German

Meaning Bouquet meaning

What does Bouquet mean in German?

Bouquet

größerer Blumenstrauß Weinbau, übertr. die Gesamtheit reizvoller, angenehmer Düfte eines guten Weines

Translation Bouquet translation

How do I translate Bouquet from German into English?

Synonyms Bouquet synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Bouquet?

bouquet English

Translation Bouquet in German

How do you say Bouquet in German?

Examples Bouquet in German examples

How do I translate Bouquet into German?

Simple sentences

It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
Es war sehr aufmerksam von Herrn Yamada, seiner Sekretärin an ihrem Geburtstag einen Blumenstrauß zu schicken.
He presented me with a bouquet of flowers.
Er überreichte mir einen Blumenstrauß.
This is the most beautiful bouquet I've ever seen.
Das ist der schönste Strauß, den ich je gesehen habe.
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
Es war sehr aufmerksam von Herrn Yamada, seiner Sekretärin an ihrem Geburtstag einen Blumenstrauß zu schicken.
Tom gave a bouquet of flowers to Mary.
Tom gab Maria einen Blumenstrauß.
Tom gave a bouquet of flowers to Mary.
Tom gab Maria einen Strauß Blumen.
Mary invited Tom over for dinner and Tom brought a bouquet of flowers and a bottle of red wine.
Maria lud Tom zum Abendessen ein, und Tom brachte einen Blumenstrauß und eine Flasche Rotwein mit.
She held a large bouquet of artificial flowers in her hands.
Sie hielt einen großen künstlichen Blumenstrauß in den Händen.

Movie subtitles

I'd get to be in a play and have a girlfriend who would show up backstage with a bouquet of roses, and it would all be perfect, but.
Ich würde Theater spielen und eine Freundin haben, die backstage mit einem Bouquet wartet, alles wäre perfekt.
Is that so? Another bouquet, and that shepherdess will get to know me!
Noch ein Blumenstrauß, und diese Schäferin lernt mich kennen!
It's only a bouquet of flowers.
Ist doch ein Blumenstrauß.
It had been the little glove seller, who threw the bouquet.
War die kleine Handschuhmacherin, die hat geworfen Blumenstrauß.
I see, the girl with the flower bouquet.
Ach, das Mädchen mit dem Blumenstrauß?
I don't mind his grammatical mistakes, I will overlook his bad punctuation, but the letter has no mystery, no bouquet.
Wenn er von Grammatik keine Ahnung hat und sich in der Interpunktion irrt, das ist nicht schlimm. Aber seine Zeilen sind geheimnislos, ohne Flair.
I bring you a little bouquet, A fragrant token of my deep devotion.
Ich bringe dir einen Strauß. als duftendes Zeichen meiner tiefen Verehrung.
A night in the park, a bouquet of violets.
Eine Nacht im Park, ein Strauß Veilchen.
A bouquet of camellias for Miss Vane!
Ein Strauß Kamelien für Miss Vane.
You're like a bouquet of flowers, full of intelligence, friendship and laughter.
Lhr seid wie ein eng gebundener Strauß voller Intelligenz, Freundschaft, Humor.
If only you'd involved me once, if you'd let me in on a joke, I'd have felt I had slipped under the string that fastens the bouquet.
Hättet ihr mich nur einmal eingeweiht, mir von einem Scherz erzählt, dann hätte ich den Eindruck gehabt, zu dem Strauß dazuzugehören.
Dee threw her bouquet. I caught it.
Ich habe Dees Strauß gefangen.
Not even a large bouquet of English roses.
Nicht einmal ein großes Bukett englischer Rosen.
No, what a bouquet for God is.
Was ein Strauß für Gott ist, in meinem Sinne.

News and current affairs

But trying to address deep-rooted popular grievances with flowery language and a bouquet of subsidies is like trying to extinguish a forest fire with a water pistol.
Aber der Versuch, tief verwurzeltem öffentlichen Groll mit blumiger Sprache und einem Strauß von Subventionen zu begegnen, entspricht dem Wunsch, einen Waldbrand mit einer Wasserpistole zu löschen.

Are you looking for...?