English | German | Russian | Czech

bestattet German

Translation bestattet translation

How do I translate bestattet from German into English?

bestattet German » English

located buried

Synonyms bestattet synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bestattet?

Examples bestattet examples

How do I use bestattet in a sentence?

Simple sentences

Möchtest du sehen, wo Tom bestattet ist?
Do you want to see where Tom is buried?
Möchten Sie sehen, wo Tom bestattet ist?
Do you want to see where Tom is buried?
Möchtet ihr sehen, wo Tom bestattet ist?
Do you want to see where Tom is buried?
Tom wurde neben seiner Frau bestattet.
Tom was buried next to his wife.

Movie subtitles

Wann sahen Sie Lucy das letzte Mal, nachdem sie bestattet wurde?
And when was the next time you saw Miss Lucy after she was buried?
Überschreib meine Schürfrechte auf Banty, wenn du sie zurückbekommst. Und bestattet mich auf See.
If you get my claim back, Roy, turn her over to Banty and. kind of bury me at sea.
Ich möchte, dass mein Bruder Dr. Alain Saint-Forget veranlasst, dass ich vom Hause Bodin-Pilate erstklassig bestattet werde.
My brother, Alain de Saint-Forget should give me a luxury funeral, organised by Bodin-Pilate.
Ein Sarg mit Gewichten wurde bestattet.
A weighted coffin was buried.
Hey. Stimmt es, dass man dort die Leute überirdisch bestattet?
Hey. is it really true they bury people above the ground in New Orleans?
Tony Nicosia hat seinen Vater in einem Platinsarg bestattet.
In America, a merchant buried his father in a platinum coffin.
Es müssen drei Menschen bestattet werden.
Three people need to be buried.
Bestattet werden müssen wir.
We need to be buried.
Es ist ein verlockender Gedanke, aber sie wurden zusammen in der Familiengruft bestattet.
I know it must be a tempting theory for you, but they were interred at the same time in the family vault just outside London.
Galja haben wir bestattet.
We buried Galka.
Er wurde auf See bestattet.
Dead? Buried at sea, sir.
Brown Horse wird bestattet.
It's Brown Horse's funeral.
Es war sein Wunsch, in seiner Rüstung im Suwa-See bestattet zu werden.
He wished to be buried in Lake Suwa, in his armour.
Übrigens, warum bestattet ihr ihn nicht im Pantheon?
By the way, why is he not buried in the pantheon?

News and current affairs

Im Sommer 1998 wurden sie mit allen Ehren in Sankt Petersburg bestattet.
In the summer of 1998 they were re-buried with honour in Saint Petersburg.

Are you looking for...?