English | German | Russian | Czech

beschaulich German

Meaning beschaulich meaning

What does beschaulich mean in German?

beschaulich

peaceful, tranquil von einer Ruhe, Wohlgefühl vermittelnden Art Die Tochter des evangelischen Pastors Horst Kasner Angela Merkel wächst im beschaulichen Städtchen Templin auf. Es war eine sehr beschauliche Szene, die wir zu sehen bekamen.

Translation beschaulich translation

How do I translate beschaulich from German into English?

Synonyms beschaulich synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as beschaulich?

Examples beschaulich examples

How do I use beschaulich in a sentence?

Movie subtitles

Ich lebte ganz beschaulich auf meiner Ranch mit meiner Schwester und versuchte mich von den Konföderierten und den Nordstaatlern fernzuhalten.
I lived a placid life on my ranch together with my sister and tried to stay away from the Confederates and the Yankees.
Ich meine, nun, es ist beschaulich hier und die Leute sind nett und einfach.
I mean, well, it's unhurried, among nice simple people.
Klingt sehr beschaulich.
That sounds very small.
Es war sehr beschaulich.
It was most tranquil.
Ich fürchte, du wirst es sehr beschaulich finden.
I am afraid what you are going to find this too quiet.
Hier an der Clement-Universitätsklinik gibt es noch mehr Fragen als Antworten an diesem Weihnachtsabend, der beschaulich sein sollte.
Still more questions than answers tonight at Clement University Hospital, on what should have been a typically quiet Christmas Eve.
Dein Verstand ist so beschaulich. So unverbraucht.
Your mind, it's so placid, straight-forward, barely used.
Es war nicht gruselig, sondern friedvoll, sogar beschaulich.
It wasn't scary, kinda peaceful and comforting.
Mit dem Erlös werde ich beschaulich leben, im Rahmen meiner Mittel, und Tommy so erziehen, wie er es verdient hat. In Geborgenheit und Sicherheit.
And with the proceeds, I intend to live quietly within my means and give Tommy the upbringing he deserves in comfort and safety.
Ich bleibe in Paris, ganz beschaulich in meinen eigenen vier Wänden.
This year I'm staying at home in Paris. I need some peace and quiet.
Es ist dort sehr beschaulich.
It's. it's very tranquil.
Beschaulich, ruhig, wir erledigen unsere Arbeit und gehen nach Hause, das ist alles.
Small, quiet, we do our work and we go home, that's it.

Are you looking for...?