English | German | Russian | Czech

beehrt German

Translation beehrt translation

How do I translate beehrt from German into English?

beehrt German » English

honours

Examples beehrt examples

How do I use beehrt in a sentence?

Movie subtitles

Etwa zwei Tage Fahrt von hier ins Landesinnere entfernt wartet mein Palast darauf, mit Ihrer Gegenwart beehrt zu werden.
About two days journey from here into the interior, I have a palace waiting to be graced by your presence.
Danke, dass Sie uns beehrt haben.
Thank you for joining us.
Ich wusste nicht dass Ihr mich mit ei! ner so heRigen Liebe beehrt habt.
I wasn't aware that you've honoured me with love of such a great passion.
RUD Y: Viele von Ihnen werden bemerkt haben, dass uns heute eine der größten Broadway-Sängerinnen beehrt.
Most of you are aware we are honored tonight by the presence of one of Broadway's greatest singing stars.
Bevor der Tanz losgeht, möchte ich gerne unseren berühmten Gast begrüßen, der uns heute mit seiner Anwesenheit beehrt.
Before you dance. I'd like to salute and applaud an illustrious guest who is. honoring us with his presence.
Mesdames, lhre Anwesenheit beehrt uns sehr.
Mesdames. we are very honoured by your distinguished patronage.
Marcus Licinius Crassus. edelster, strahlendster Glanz. erster General der Republik. Vater und Verteidiger Roms. beehrt mein Haus.
Marcus Licinius Crassus. most noble radiance. first general of the Republic. father and defender of Rome. honour my house.
Als Ihr mit jenen zwei charmanten Damen meine Schule beehrt habt.
When you visited my school with those two charming ladies.
Ihre Majestät beehrt uns mit Ihrer Anwesenheit.
Well, finally. His Majesty has condescended to grace us with his presence.
Ich habe mehrere Briefe an deinen Vormund Mr. Cosgrove geschrieben, Sara aber ich bin bis jetzt noch nicht mit einer Antwort beehrt worden.
I have written several letters to your guardian, Mr Cosgrove, Sara, but I have not been favoured with a reply thus far.
Warum beehrt lhr uns also mit ihrer Anwesenheit?
Then why do you give us this honor?
Die jungen Damen müssen sehr unpässlich sein, um dafür mit einem Besuch von Dr. Reynolds beehrt zu werden.
A young lady has to be not well to be awarded the pleasure of Dr. Reynolds' company.
Vielen Dank. - Beehrt uns wieder.
Thank you.
Beehrt nun die Gemächer, die nun die Euren sind.
Honor my chambers once again! Chambers which are yours too!

Are you looking for...?