English | German | Russian | Czech

bedroht German

Translation bedroht translation

How do I translate bedroht from German into English?

bedroht German » English

threatens threatened menaced

Synonyms bedroht synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bedroht?

bedroht German » German

gedroht gefährdet droht angedroht Drohung Bedrohung

Examples bedroht examples

How do I use bedroht in a sentence?

Simple sentences

Diese Tiere waren vom Aussterben bedroht.
Those animals were in danger of dying out.
Es heißt, dass dieser schöne Vogel vom Aussterben bedroht ist.
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
Diese Vogelart soll vom Aussterben bedroht sein.
That species of bird is said to be in danger of dying out.
Der Sibirische Tiger ist vom Aussterben bedroht.
The Siberian tiger is on the verge of extinction.
Diese Vogelart ist vom Aussterben bedroht.
This bird is in danger of dying out.
Einige Wildtiere sind vom Aussterben bedroht.
Some wild animals are on the verge of extinction.
Dieser Vogel ist jetzt vom Aussterben bedroht.
That bird is now in danger of dying out.
Elefanten sind vom Aussterben bedroht.
Elephants are in danger of dying out.
Viele Insektenarten sind vom Aussterben bedroht.
Many species of insects are on the verge of extinction.
Sie sind vom Aussterben bedroht.
They are in danger of extinction.
An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.
In many places, nature is threatened by human activity.
Meine Nachbarschaft wird von Armut bedroht.
My neighborhood is threatened by poverty.
Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht.
Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
Tom hat Mary bedroht.
Tom threatened Mary.

Movie subtitles

Nein, ich hab sie nicht bedroht.
No, I didn't threaten her.
Ich schwöre, ich habe sie nie mit dem Dolch bedroht. Nie!
I swear, I never threatened her with my knife.
Bricht bei Dickson ein, bedroht ihn und hat am nächsten Tag einen Job.
Breaks into Dickson's house, holds him up, and next day has a job here.
Es gab nur einen Weg. Mit einer Strafexpedition diesen lastigen Zwergstaat zu vernichten, der unseren Frieden systematisch bedroht hat!
There was no other way but to punish and destroy this tiny bothersome state, that was continuously threatening our peace!
Bedroht er dich etwa?
What's up? Is he holding you?
Mr. Morris, wenn lhr Leben eine faule Stelle hat, die alles andere verdirbt sogar lhr Leben bedroht ist es dann nicht besser, diese Stelle einfach rauszuschneiden egal wie weh es tut?
Mr. Morris. when your life has a bad spot in it and it's spoiling everything it touches and it's liable even to take your life away from you Don't you think it's better to just cut it out clean. no matter how much it might hurt?
Wie kann ich schlafen, wenn ich so bedroht werde?
How can I can sleep with this threat over me?
Aber an diesem ruhigen Wochenende auf dem Lande wurde meine Familie bedroht, man warf ein Messer nach mir, schoss auf mich, verdächtigte mich des Mordes.
But, during this quiet little weekend in the country. my family's been threatened. I've had a knife thrown at me, I've been shot at, I've been suspected of murder.
Er bedroht MacFay, terrorisiert die Hausgemeinschaft.
He threatens MacFay, terrorizes the household.
Hätte ich das nicht getan, so wäre der heutige Vorfall vertagt worden, und der Tod hätte sie immer bedroht.
I knew that they weren't. But if I hadn't cleared out, the crisis which came tonight would have indefinitely been postponed. with the shadow of death hanging over you. and over you too Miss.
Sir, das asylrecht im HeiIigtum ist bedroht.
Your Majesty, the archbishop has arrived. -Let him come in.
Zorro hat deinen Onkel bedroht.
Zorro broke into the house and threatened your uncle.
Die Armada bedroht England nicht, so lange wir Phillip nicht provozieren und sich die Lage ändert.
The Armada's no threat to England. unless, by provoking Phillip, we choose to make it so.
Aber wenn das rücksichtslose Streben eines Mannes die Welt bedroht, ist es die ehrenvolle Verpflichtung aller freien Menschen zu beweisen, dass die Erde nicht 1 Mann gehört, sondern allen Menschen.
But when the ruthless ambition of a man threatens to engulf the world. it becomes the solemn obligation of all free men. to affirm that the earth belongs not to any one man. but to all men.

News and current affairs

Zwei davon gleichen einander aus; der dritte jedoch bedroht, was Amerika in den kommenden Jahren am meisten braucht: Wirtschaftswachstum.
Two of them offset each other, but the third threatens what America needs most in the coming years: economic growth.
Eine dieser Arten, der Granatbarsch, wird erst seit ca. einem Vierteljahrhundert kommerziell gefischt, ist jedoch bereits jetzt durch die Fischerei vom Aussterben bedroht.
One of these species, orange roughy, has been caught commercially for only around a quarter-century, but already is being fished to the point of collapse.
Zugleich jedoch stellte die ICUN fest, dass der Artenreichtum der Region massiv bedroht war und über keinen nennenswerten Schutz verfügte.
Yet it also noted that the region's biodiversity was under massive threat, with little or no protection.
So gefährdet Kutschma nicht nur in der Ukraine die Freiheit und Menschenrechte, sondern bedroht auch die Demokratie in Russland.
So Kuchma endangers freedom and human rights not only in Ukraine, but ultimately threatens Russia's democracy as well.
Bergsteiger werden im Himalaya, wo die Gletscher schmelzen, ebenso Transparente anbringen wie Taucher im australischen Great Barrier Reef, das ebenfalls durch den Klimawandel bedroht ist.
There will be climbers hanging banners high in the Himalayas, where the glaciers are melting, and scuba divers at Australia's Great Barrier Reef, which is threatened by climate change.
Die Kosten der Kreditaufnahme für hoch verschuldete Staaten steigen, die restriktive Kreditvergabe bedroht kleine und mittlere Unternehmen und fallende Rohstoffpreise lassen die Einnahmen exportierender Länder sinken.
Borrowing costs are rising for highly indebted sovereigns, credit rationing is undermining small and medium-size companies, and falling commodity prices are reducing exporting countries' income.
Der Sturm, der über der Eurozone aufgezogen ist, mag zwar der schwerste sein, der losbrechen kann, ist aber nicht der einzige der die Weltwirtschaft bedroht. Macht die Schotten dicht.
And, while the cloud over the eurozone may be the largest to burst, it is not the only one threatening the global economy.
Durch den Skandal, der mit dem Abhören von Telefonen in Murdochs britischer Pressezentrale begann, wird dieses Modell nun bedroht.
That model is now threatened by the fallout from the scandal that started with phone hacking in Murdoch's British press operations.
Franz Joseph I. trat für seine jüdischen Untertanen ein, als diese von deutschen Antisemiten bedroht wurden.
Franz Joseph I stood up for his Jewish subjects when they were threatened by German anti-Semites.
Die Al-Sauds werden von zwei Seiten bedroht: auf der einen Seite von den gewalttätigen Islamisten und auf der anderen Seite von den liberalen Reformern.
The al-Saud face two threats: one from violent Islamists, and the other from liberal reformers.
Und manche Abgeordnete im US-Kongress wollen bei den Lebensmittelmarken einsparen, auf die etwa 23 Millionen amerikanische Haushalte angewiesen sind. Dadurch sind ärmsten Kinder von Hunger bedroht.
And some in the US Congress want to cut food stamps - on which some 23 million American households depend, threatening the poorest children with hunger.
Man betrachte, wie der Kreml versucht, seine Nachbarn zu erpressen, indem er ihre Energieversorgung bedroht.
Look at how the Kremlin seeks to blackmail its neighbors by threatening their energy supplies.
Nur eine drastische Wende im Konflikt, die Amerikas zentrale Interessen bedroht, würde zu einer unmittelbaren Intervention durch die USA führen.
Nothing short of a drastic change in the conflict's nature that threatened America's core interests would lead to direct US involvement.
Es bedurfte einer Krise, die das gesamte Finanzsystem bedroht, um die unausweichliche Konglomerisierung zu Fall zu bringen.
A crisis sufficient to threaten the entire financial system was required to precipitate the inevitable conglomeratization.

Are you looking for...?