English | German | Russian | Czech

bedauernswerte German

Translation bedauernswerte translation

How do I translate bedauernswerte from German into English?

bedauernswerte German » English

pitiably deplorably

Examples bedauernswerte examples

How do I use bedauernswerte in a sentence?

Simple sentences

Das bedauernswerte Mädchen wurde blind.
The poor girl went blind.
Das bedauernswerte Mädchen verlor ihren Verstand.
The poor girl went out of her mind.
Der bedauernswerte Mann hat keine Verwandten.
The poor man has no relatives.
Das bedauernswerte Mädchen war kaum achtzehn.
The poor girl was barely eighteen.
Mir tat der bedauernswerte Hund leid.
I felt sorry for the poor dog.

Movie subtitles

Dieses bedauernswerte Ereignis könnte zum Krieg führen.
This regrettable occurrence may plunge our countries into war.
Vielleicht vergessen die Wärter mal, die Elefantengehege zu schließen? Dadurch könnte die Bedauernswerte niedergestampft werden. Bist du wahnsinnig?
Someone might forget, to close the elephant enclosure and the poor could be flooded.
Das ist ja entsetzlich! Der bedauernswerte Herr Dumont.
That's terrible.
Das ist der bedauernswerte Bruder des Verstorbenen.
That was the poor lad's brother in the coffin.
Ich persönlich halte sie für bedauernswerte Rohlinge.
Personally, I consider them unfortunate brutes.
Wie? Sie sind alle bedauernswerte soziale Außenseiter Labil, unzuverlässig.
They're all pathetic social misfits.
Eine bedauernswerte Nebenwirkung.
An unfortunate side effect.
Ein Verfahren, das der bedauernswerte junge Mann nicht einmal annähernd verstehen würde.
A proceeding that the unfortunate young man would not even faintly comprehend.
Eine bedauernswerte Angelegenheit.
Boy, it's unfortunate, the whole thing. It really is.
Noch nie, seit Menschengedenken, hatte diese heimgesuchte, bedauernswerte, aber doch stolze Gemeinde einen mutigeren, edleren jungen Streiter gefunden als diesen Afroamerikaner, der hier immer noch unbesiegt vor uns liegt.
It is not in the memory of man that this beleaguered, unfortunate but nonetheless proud community has found a braver, more gallant young champion than this Afro-American who lies before us unconquered still.
Eine bedauernswerte Komplikation.
This is an unfortunate complication.
Es wäre eine bedauernswerte Verschwendung und schlechthin Wahnsinn, müsstest du, tapferer König, mit deinen heldenhaften Männern zugrunde gehen. Und das nur wegen eines Missverständnisses.
It would be a regrettable waste it would be nothing short of madness were you, brave king and your valiant troops to perish all because of a simple misunderstanding.
Er hat ebenso die bedauernswerte Nebenwirkung, die infizierte Person zu töten.
It also has the unfortunate side effect of killing the person infected.
Das sind bedauernswerte Mädchen aus Russland und Jugoslawien, denen die Freiheit geraubt wurde, und die, komplett zugedröhnt, gewaltsam nach Island verschleppt wurden und dann dazu gezwungen werden, mit solchen wie ihm zu schlafen!
They're unfortunate girls from Russia and Yugoslavia whose freedom has been taken away from them and who are forcibly brought to Iceland, doped to eyeballs and then coerced into sleeping with the likes of him!

News and current affairs

Dies ist eine bedauernswerte Einschränkung in der Konzipierung der EZB, vorgenommen von einer Gruppe von Nationalstaaten, die noch nicht entschieden haben, ob sie größere Einheit oder stärkere Dezentralisierung vorziehen.
This is an unfortunate limitation of the ECB's design by a group of nation states that have not yet decided whether they prefer greater unity or greater devolution.

Are you looking for...?