English | German | Russian | Czech

angesäuselt German

Translation angesäuselt translation

How do I translate angesäuselt from German into English?

angesäuselt German » English

tipsi drunken boozy tipsy tiddly tiddled merry fuddled ebrious buzzed

Synonyms angesäuselt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as angesäuselt?

Examples angesäuselt examples

How do I use angesäuselt in a sentence?

Movie subtitles

Ich bin ein bisschen angesäuselt, aber ich kann alles erklären.
Merry Christmas. I'm a little high, but I can explain.
Nun, ich bin angesäuselt.
Well, I'm half-seas over.
Angesäuselt und ohne Glück.
Drunk and unfortunate, ladies and gentlemen.
Der Mexikaner ist schon wieder voll! Etwas angesäuselt.
Mexicans are too drunk to to be able to stand.
Du bist angesäuselt.
You're just a little drunk.
Leicht angesäuselt, auch wenn ich bloß Apfellimo trinke.
A little drunk, and all I'm drinking is apple juice.
Die war angesäuselt, voll aufgebrezelt im Ballkleid und trug eine dieser Plastik-Gorilla-Masken.
She was wearing a full-on ball gown with one of those plastic gorilla masks.
Ich war angesäuselt.
I was more in the zone than anything else.
Mal sehen, welche von den reizenden Damen schon so angesäuselt ist, dass sie meine Arroganz süß findet.
See which one of these lovely females is soused enough to find my arrogance charming.
Du weißt, ein bisschen angesäuselt werden.
You know, get a bit squiffy.
Ich bin offiziell ganz schön angesäuselt.
I am officially a little dizzy.

Are you looking for...?