English | German | Russian | Czech

angeschaltet German

Translation angeschaltet translation

How do I translate angeschaltet from German into English?

angeschaltet German » English

powered on heat in rut

Synonyms angeschaltet synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as angeschaltet?

angeschaltet German » German

in Betrieb eingeschaltet an aktiv wuschig rollig rallig

Examples angeschaltet examples

How do I use angeschaltet in a sentence?

Movie subtitles

Es ist noch nicht angeschaltet, aber ist es das.
There's no power on now, but once there is.
Mann, wer hat denn diesen Kühlschrank angeschaltet?
Who turned on this refrigerator?
Wer war beim letzten Weltraumflug so nervös, dass er ins Mikro geschrien hat? Und gar nicht merkte, dass das Funkgerät nicht angeschaltet war?
On our last mission a certain someone talked up a storm without first remembering to turn the mic on.
Wenn das Sicherheitssystem angeschaltet ist, steht diese Tür unter 500 Volt Spannung.
When the security system is on, this door is charged with 500 volts of electricity.
Sag mir, hat der Mann das Riesenrad nur für dich angeschaltet?
Tell me, did the man start the wheel up just for you?
Hast du das Radio angeschaltet?
Did you turn the radio on?
Hast du sie angeschaltet? - Nein.
Did you turn them on?
Einen Moment. Der Transmitter ist also nicht angeschaltet?
I'm going to sue the Church.
Oder er hat es nicht angeschaltet.
Or maybe he's chosen not to use it.
Du hast das Licht angeschaltet.
You're the one who turned the lights on.
Ich habe es angeschaltet.
I got it working.
Irgendetwas in den Worten des Mädchens. über das Licht, das stets angeschaltet ist. ließ mich an ein anderes Mädchen im Jahr 1943 denken.
Something the girl said. about the light that is always turned on. made me think of another girl in '43.
Ich hab mein Handy angeschaltet, falls wir Hilfe brauchen sollten.
I can always call the police on my cellular.
Bisher habe ich im Dunkeln getappt, nun haben Sie das Licht angeschaltet.
I have been stumbling around in a darkened room, and now you have switched on the light.

News and current affairs

Ironischerweise wurde die Vorhersagequalität schlechter, wenn der Ton angeschaltet wurde.
Ironically, the predictions became poorer when the sound was turned on.

Are you looking for...?