English | German | Russian | Czech

admiration English

Translation admiration in German

How do you say admiration in German?

Examples admiration in German examples

How do I translate admiration into German?

Simple sentences

I am filled with admiration for your bravery.
Ich bin voller Bewunderung für Ihre Tapferkeit.
I had great admiration for his generosity.
Ich bewunderte seine Großherzigkeit sehr.
He cried in admiration of her performance.
Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung.
Tom deserves admiration.
Tom verdient Bewunderung.
I am such a poor image of misery! Regardless, I will face my destiny with an attitude worthy of admiration!
Was bin ich doch für ein armes Häufchen Unglück! Aber ich werde mein Schicksal mit bewunderungswürdiger Haltung ertragen!
Admiration is our polite recognition of another's resemblance to ourselves.
Bewunderung ist die höfliche Anerkennung der Ähnlichkeit eines anderen mit der eigenen Person.
He approached with trembling and admiration, and fell down upon his knees before her.
Bebend und voller Bewunderung näherte er sich ihr und fiel vor ihr auf die Knie.
I don't want admiration, just recognition.
Ich will keine Bewunderung, sondern lediglich Anerkennung.

Movie subtitles

Well, as a token of my admiration for you.
Nun, als Zeichen meiner Bewunderung.
Now you have my admiration.
Jetzt bewundere ich Sie.
Then he gives his moustaches a twist. and he asks would I be offended. if he was to show his admiration. by making you a little present.
Dann zwirbelt er seinen Schnurrbart. und fragt mich, ob es mir etwas ausmachen würde. wenn er seiner Bewunderung Ausdruck verleihen würde. indem er dir ein kleines Geschenk machte.
Do your spit and polish and you'll come home with the seals following in admiration.
Mach deine Arbeit und du kommst mit den Seehunden zurück, die dich entzückt anhimmeln.
She has read your books and has a profound admiration for you.
Sie hat ihre Bücher gelesen und bewundert Sie sehr.
Madam - I lay the admiration of the whole audience at your feet.
Die Bewunderung des ganzen Hauses lege ich Ihnen zu Füßen.
That was the logical outcome of my self-admiration.
Die logische Folge meiner Bewunderung für mich.
I'm thinking of my uncle's face when he learns I'll be rich, of my brother's joy, of my neighbours' admiration.
Ich denke an meinen Onkel, wenn er es erfährt. An die Bewunderung meines Bruders, an die Nachbarn.
I always had a great admiration for the service.
Ich habe die Flotte immer sehr bewundert.
The Minister couldn't be here but he wishes to express his admiration and sincere congratulations.
Der Minister kann nicht da sein. Er teilt Ihnen seine Bewunderung mit und seine herzlichen Glückwünsche.
I present you with this dangerous weapon, mademoiselle. with my undying gratitude and admiration.
Ich überreiche Ihnen diese gefährliche Waffe, Mademoiselle. mit meiner unsterblichen Dankbarkeit und Bewunderung.
And when love's gone, there's nothing left but admiration and respect.
Und wenn die Liebe dahin ist, bleiben nur noch Bewunderung und Respekt übrig.
Miss Novotny, consider what possible benefit. it could do your father, for whom I have the deepest admiration. if you denounce me.
Ich habe kein Recht, mich zu stellen. - Aber er wird bezahlen. Für Sie!
I was a little boy overcome with admiration.
Ich war ein kleiner Junge, voller Bewunderung.

News and current affairs

When a stubborn teenager went up against the mighty lottery authority with its army of auditors and inspectors and initial alibis, this individual, not the system, was the clear winner of the public's admiration.
Als sich ein dickköpfiger Teenager gegen die mächtige Lotteriebehörde mit ihrer Armee von Rechnungsprüfern und Inspektoren und anfänglichen Alibis stellte, wurde dieser Einzelne, nicht das System, zum klaren Gewinner der öffentlichen Bewunderung.
Abroad, China's rise has caused admiration, envy, suspicion, and even outright hostility in some corners.
Im Ausland hat der Aufstieg Chinas Bewunderung, Neid, Misstrauen und in einigen Kreisen sogar offene Feindschaft hervorgerufen.
Admiration for American values does not mean, of course, that others want to imitate all the ways Americans implement them.
Die Bewunderung, die amerikanischen Wertvorstellungen entgegengebracht wird, bedeutet natürlich nicht, dass andere Länder die gleichen Wege zur Umsetzung dieser Vorstellungen wie die Amerikaner gehen möchten.
The efficiency of the initial American military invasion of Iraq in 2003 created admiration in the eyes of some foreigners.
Die Effizienz des ursprünglichen Militäreinmarsches im Irak im Jahre 2003 rief bei Nichtamerikanern teilweise Bewunderung hervor.
Should we be watching the French presidential campaign with admiration or alarm?
Sollen wir die französischen Präsidentschaftswahlen mit Bewunderung oder mit Beunruhigung verfolgen?
Against this background, Germany's neighbors have been showing their love - or at least admiration.
Vor diesem Hintergrund haben Deutschlands Nachbarn zunehmend ihre Liebe zu Deutschland - oder zumindest ihre Bewunderung - zum Ausdruck gebracht.
While this admiration stems partly from Germany's current economic success, the sentiment runs deeper - and extends beyond Europe.
Auch wenn diese Bewunderung teilweise aus Deutschlands aktuellem wirtschaftlichen Erfolg herrührt, greift diese Stimmung doch tiefer - und reicht über Europa hinaus.
Already, some are making a notable difference on the ground, attracting widespread admiration.
Bereits jetzt bewirken einige dieser jungen Menschen vor Ort Bemerkenswertes und erregen damit allgemeine Bewunderung.
But India's greatest prospects for winning admiration in the twenty-first century may lie not in what it does, but simply in what it is.
Indiens größte Aussichten auf den Gewinn der Bewunderung des 21. Jahrhundert freilich könnten sich nicht auf das gründen, was es tut, sondern auf das, was es ist.
JERUSALEM - The Arab revolt against inertia, despair, and decline has rightly inspired the admiration of civilized people everywhere - everywhere, that is, except in Israel.
JERUSALEM - Die arabische Revolte gegen Trägheit, Verzweiflung und Niedergang hat sich zu Recht überall die Bewunderung zivilisierter Menschen erworben - überall, mit Ausnahme Israels.
Later, when Israel began to build settlements all over the occupied territories, admiration even turned into active hostility from Europe's left.
Als Israel später mit dem Siedlungsbau in den besetzten Gebieten begann, verwandelte sich die anfängliche Bewunderung der europäischen Linken sogar in aktive Feindseligkeit.
It must be hard and require enormous effort to acquire the unique skills that mark the superstar and earn societies' respect and admiration.
Es muss schwierig sein und enorme Anstrengung erfordern, jene einzigartigen Fertigkeiten zu erwerben, die den Superstar auszeichnen und ihm den Respekt und die Bewunderung der Gesellschaft eintragen.
Other Al Qaeda thinkers have expressed admiration for the ability of young men like Wael Ghonim to mobilize thousands of his fellow Egyptians by conveying his sincere desire for change and love of country.
Andere al-Qaida-Strategen haben mit Bewunderung zu Kenntnis genommen, dass junge Männer wie Wael Ghonim tausende Landsleute mobilisieren konnten, indem sie ihrem ernsthaften Wunsch nach Wandel und ihrer Liebe zu ihrem Land Ausdruck verliehen.
The Obama administration's effort to put long-term growth and security above political advantage thus deserves admiration and respect.
Der Versuch der Obama-Regierung, langfristig Wachstum und Versorgungssicherheit über ihren kurzfristigen politischen Vorteil zu stellen, verdient daher Bewunderung und Respekt.

Are you looking for...?