English | German | Russian | Czech

accrued English

Translation accrued in German

How do you say accrued in German?

accrued English » German

entstanden aufgelaufen Unbeglichenheit

Examples accrued in German examples

How do I translate accrued into German?

Movie subtitles

Certainly, if it's accrued.
Wenn sich welcher angesammelt hat.
You've accrued three weeks vacation.
Sie haben noch 3 Wochen Urlaub.
Some cocksucker won't organise, won'tjoin, won't come along, lets his brother pay the price, but won't he take the benefits his brothers have accrued?
Irgend so ein Mistkerl will nicht mitmachen, überlässt die Drecksarbeit seinen Brüdern. Aber nutzt er dann die Vorteile, die sie für ihn erkämpft haben?
Dirk's a great kid, and I'm just trying to impart some of the experiences I've accrued to help him.
Ich möchte ihm meine Erfahrungswerte vermitteln.
Taking a little accrued vacation.
Ich nehme ein paar der angesammelten Urlaubstage.
We stayed in. We need to know if that amount was accrued over time or was delivered in one large dose.
Wir müssen wissen, ob es viele kleine Dosen oder eine große Dosis Hydromorphon waren.
I think it's fair to say I've accrued some friends you would not want to tangle with.
Ich denke es ist fair zu sagen, das ich mir ein paar Freunde angehäuft habe. mit denen Sie sich nicht anlegen wollen.
By what percentage have your profits accrued during the last fiscal quarter?
Um wie viel Prozent konnten Sie die Raubzug-Rendite steigern?
Just when I thought we'd accrued every accolade, yet another falls in our laps from the heavens.
Als ich dachte, sie hätten uns jede Gunst gewährt, fällt uns eine weitere in den Schoß.
Nobody is obliged to pay this debt since it was accrued by the vicious workings of financial markets.
Und die neoliberale Intervention ist ein Verbrechen gegen die Menschheit. da sie wegen der Korruption in den Finanzmärkten angehäuft wurde.
Oh, and don't worry. I have plenty of sick days accrued.
Ich hab noch genug Krankentage.
Same as the old one, without the goodwill that you'd accrued.
Dieselbe, wie die Alte, ohne den guten Willen, den Sie aufgebaut haben.
Because I prefer to work in anonymity, the glory of my casework was accrued to him.
Weil ich es vorgezogen habe in der Anonymität zu arbeiten, ist der Ruhm meiner Arbeit ihm zugefallen.
Evidence had accrued.
Die Beweise häuften sich.

News and current affairs

In Europe, the United Kingdom, and the US, we are feeling the effects of the unsustainable levels of public and private debt accrued in the years before 2008.
In Europa, Großbritannien und den Vereinigten Staaten spüren wir die Auswirkungen der in den Jahren vor 2008 angehäuften untragbaren privaten und öffentlichen Schulden.
At the same time, many very small businesses cannot get credit, because the local banks on which they depend have inadequate capital, owing to accrued losses on commercial real-estate loans.
Gleichzeitig können viele sehr kleine Unternehmen keine Kredite bekommen, weil die lokalen Banken, auf die sie angewiesen sind, aufgrund der Verluste, die aus gewerblichen Immobilienkrediten aufgelaufen sind, unzureichend mit Kapital ausgestattet sind.
When they made money, it accrued principally to the family itself.
Wenn diese Geld verdienten, flossen die Einnahmen im Wesentlichen der Familie selbst zu.

Are you looking for...?