English | German | Russian | Czech

Zärtlichkeit German

Meaning Zärtlichkeit meaning

What does Zärtlichkeit mean in German?

Zärtlichkeit

tenderness ohne Plural: starke Zuneigung, der man Ausdruck verleihen will Sie sehnt sich nach seiner Zärtlichkeit. Voller Zärtlichkeit küsst sie ihn und führt ihn zum Bett. zumeist im Plural: Liebkosung, Ausdruck der Zuneigung Gestern Abend kam es zum ersten Mal zu Zärtlichkeiten zwischen den beiden. Ihre Zärtlichkeiten rufen in ihm ungeahnte Empfindungen hervor. gehoben, ohne Plural: Fürsorglichkeit Mit der Zärtlichkeit einer Mutter kümmerte sich Ursula um ihren kleinen Bruder. veraltet: Anmut, Liebreiz Jede Frau, die etwas auf sich hält, badet zur Erhaltung ihrer Zärtlichkeit in Milch. veraltet: Schwelgerei, Luxus, Üppigkeit veraltet: Weichheit, weichliche Gesinnung, das Verweichlichtsein Mit seiner Zärtlichkeit wird dein Sohn es zu nichts bringen. veraltet, in Bezug auf konkrete Dinge: Schwachheit, Zartheit, Verletzlichkeit Die Zärtlichkeit der Kindertage hat er längst abgelegt. veraltet, in Bezug auf Abstraktes: Empfindlichkeit im seelischen und geistigen Bereich, Anmut in der Kunst Man preise der alten Griechen Zärtlichkeit. veraltet: Empfindsamkeit Seine Zeilen zeigen einen starken Hang zu melancholischer Zärtlichkeit.

Translation Zärtlichkeit translation

How do I translate Zärtlichkeit from German into English?

Synonyms Zärtlichkeit synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Zärtlichkeit?

Examples Zärtlichkeit examples

How do I use Zärtlichkeit in a sentence?

Simple sentences

Zärtlichkeit ist ein bedeutendes Element des Charakters einer Person.
Tenderness is an important element in a person's character.
Die Welt braucht mehr Zärtlichkeit.
The world needs more tenderness.

Movie subtitles

Dank dieser beiden Verliebten durchdrang eine Atmosphäre. der Zärtlichkeit die alte Höhle der Feen.
Thanks to the two sweethearts, an atmosphere of. tenderness permeates the old antrum of the fairies.
Ich brauche Vertrauen, Zärtlichkeit. Ich kann auch viel davon geben.
I need trust and tenderness, and I can give them in return.
Güte und Zärtlichkeit statt Intelligenz!
More than cleverness we need kindness and gentleness.
Die Zärtlichkeit, die du mir gabst, gebe ich ihm wieder.
The tenderness you gave to me I give back to him.
An unserem Lebensabend brauchen wir Zuneigung, Liebe und Zärtlichkeit.
In the sunset of our lives, we need companionship, love, tenderness.
Reich an Zärtlichkeit, an Lügen, an Erfahrungen.
You have to be tumescent with tenderness and life experience!
Er sehnte sich nur nach Zärtlichkeit.
He just craved a little affection.
Manchmal machen Zärtlichkeit und Freundlichkeit einen Mann aus.
Sometimes tenderness and kindness can also make a man.
Sie braucht Zärtlichkeit.
She needs affection.
Sein Schlag ist voller Zärtlichkeit.
It beats with tenderness.
Du musst jede Zärtlichkeit mit Sissi vermeiden.
You need to avoid any kind of intimacy with Sissi.
Weckt immer Zärtlichkeit? Oder bin ich alt?
Do you usually give rise to sentimentality or am I getting old?
Der Verführer sollte Zärtlichkeit mit Entschlossenheit vermengen, ohne dem Objekt Raum für Unsicherheit zu lassen.
The seducer will use tenderness and the firmest resolution not leaving any doubt to the object. That is understood.
Sie zeigte mir echte Zärtlichkeit.
At least she was tender with me.

Are you looking for...?