English | German | Russian | Czech

liking English

Translation liking in German

How do you say liking in German?

Examples liking in German examples

How do I translate liking into German?

Simple sentences

If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
Wenn Sie keine Neigung für moderne Musik haben, wird Ihnen das Konzert nicht gefallen.
I have no liking for such birds.
Ich mag solche Vögel nicht.
I cannot help liking him in spite of his many faults.
Ich kann trotz seiner vielen Fehler nicht umhin, ihn zu mögen.
I cannot help liking him in spite of his many faults.
Trotz seiner vielen Fehler kann ich nicht umhin, ihn zu mögen.
He has a liking for modern music.
Er hat eine Vorliebe für moderne Musik.
She gave me a necktie which was completely to my liking.
Sie schenkte mir eine Krawatte, die genau meinem Geschmack entsprach.
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Die Gräten sind doch kein Grund, nicht gerne Fisch zu essen!
He took a real liking to that house.
Er mochte das Haus sehr.
Colloquial language is not necessarily a grammatical and stylistic questionable form of expression. There is no doubt a cultivated variety of it which I really find to my liking.
Umgangssprache muss nicht unbedingt eine grammatisch und stilistisch fragwürdige Art des Ausdrucks sein. Es gibt durchaus auch eine gepflegte Form hiervon, und die gefällt mir außerordentlich.
This is not to his liking.
Das gefällt ihm nicht.
This is not to his liking.
Das ist ihm nicht zu Gefalle.
That isn't to my liking.
Das gefällt mir nicht.
That isn't to my liking.
Das sagt mir nicht zu.
She confessed to liking him.
Sie gestand, ihn zu mögen.

Movie subtitles

And when they're not around, you miss them not liking you.
Und wenn dieser Jemand dann nicht da ist, vermisst man, nicht gemocht zu werden.
Maybe this kind of work ain't to your liking.
Diese Art von Arbeit gefällt dir vielleicht nicht.
This is what I get for liking a guy too much.
Das habe ich davon, weil ich jemanden zu sehr mag.
Besides not liking him, you haven't got a thing against King.
Es gibt nichts gegen King zu sagen, du magst ihn nur nicht.
He's a great guy to have liking you.
Es ist toll, dass er so nett zu Ihnen ist.
Why don't they try liking each other once in a while?
Warum versuchen sie nicht ab und zu sich zu mögen?
There's nothing wrong in liking a man who's sane and considerate.
Es ist OK, jemanden zu mögen, der vernünftig und rücksichtsvoll ist.
Is that the only reason for liking him?
Ist das der einzige Grund?
I never saw anything take such a liking to anyone.
So eine Zuneigung!
But liking it is gonna be different.
Aber gefallen wird es ihr nicht.
Helen. Are you sure you're right about. Morris not liking it?
Helen, stimmt es wirklich, dass Morris das nicht will?
What if I should get to not liking you?
Aber falls sich das ändern sollte.
Liking it?
Gefällt es Ihnen?
But I will give you a task less to your liking.
Aber ich gebe Euch eine Aufgabe, weniger nach Eurem Geschmack.

News and current affairs

Many members of this group honor the institution of private property, and Ahmadinejad's talk of redistributing wealth is not to their liking.
Viele Mitglieder dieser Gruppe halten die Institutionalisierung von Privateigentum in Ehren, und Ahmadinedschads Gerede über die Umverteilung von Reichtum ist nicht nach ihrem Geschmack.
The outcome was paradoxical, and not to the liking of those who initiated it: but the right of the communities to determine their future was accepted.
Sein Ergebnis war paradox und gefiel denen, die es initiiert hatten, nicht; das Recht beider Volksgruppen jedoch, ihre Zukunft selbst zu bestimmen, wurde anerkannt.
In January 2011, it brought down Saad Hariri's government and installed one more to its liking.
Im Januar 2011 stürzte sie die Regierung unter Saad Hariri und installierte eine mehr nach ihrem eigenen Geschmack.
In this scenario, the current constitutional assembly would be dissolved, and SCAF would form a new one to its liking. It would strongly influence the constitutional drafting process in order to enshrine its privileges.
In einem derartigen Szenario würde der Militärrat die aktuelle gesetzgebende Versammlung auflösen, eine neue, ihm genehme Versammlung bestellen sowie intensiv in die Ausarbeitung einer Verfassung eingreifen, um seine Privilegien zu verankern.
Paralleling Middle Israel, though perhaps not initially befriending it or liking it very much, this kind of Palestine will be the best news that the Middle East will have had for a long time.
Diese Art Palästina wird Mittelisrael ähneln, obwohl es mit diesem am Anfang vielleicht keine Freundschaft schließen oder es besonders mögen wird. Außerdem wird es die beste Neuigkeit sein, die der Nahe Osten seit langer Zeit zu hören bekam.

Are you looking for...?