English | German | Russian | Czech

Wonne German

Meaning Wonne meaning

What does Wonne mean in German?

Wonne

bliss, delight, joy gehoben: etwas, was einem gut tut; sehr großes Glücksgefühl Es ist eine wahre Wonne, Ihnen beim Tanzen zuzusehen. Mit Wonne schlachtete die Presse den peinlichen Auftritt aus.

Translation Wonne translation

How do I translate Wonne from German into English?

Synonyms Wonne synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Wonne?

Examples Wonne examples

How do I use Wonne in a sentence?

Simple sentences

Den Sonnenaufgang von einem Berggipfel aus zu sehen, ist eine Wonne.
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
Ihr Eheleben war voller Wonne.
Their married life was full bliss.
Meine Katze schnurrt vor Wonne, wenn ich sie streichle.
My cat purrs with pleasure when I pet it.
Meine Katze schnurrt vor Wonne, wenn ich sie streichele.
My cat purrs with pleasure when I pet it.
Es ist eine Wonne, dir bei der Arbeit zuzusehen!
I love watching you work.

Movie subtitles

Sie sind ein goldenes Mädchen, Tracy. Voller Leben, Wärme und Wonne.
Why, you're the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight.
Welche Freude, nach all der Pein von Ihren Händen berührt zu werden, welche Wonne!
ARer all the blows I received, the touch ofyour hand feels so pleasant, so delightful.
Es ist eine Wonne, die Meerluft einzuatmen.
Enjoy filling your lungs with air saturated with salt and iodine.
Dann herrscht eitel Freude und Wonne!
It'd make things easier for you!
Bescheren Sie uns diese Wonne, die einzige, die unsere Körper noch nicht geschmeckt haben.
Give us this ultimate ecstasy, the only one that our bodies did not taste.
Mit Wonne!
With pleasure!
Kann ich je diese versäumte Wonne nachholen?
Can I ever make up for those lost pleasures?
Als erstes spielte sie eine alte Mazurka von mir, sie spielte miserabel, aber sie anzuschauen war eine Wonne, dieses Haar, diese Augen, diese Lippen und dann der Busen, oh!
When she returned from school, she invited me home and played my old mazurka. Badly, but it was a delight to watch her. Those black locks, those eyes, that skin, those breasts!
Aber mit Wonne, meine Königin!
With pleasure, my Queen.
Wenn wir zum Crescendo kommen, sterben Sie. vor Wonne.
When we reach the crescendo, you will die. of pleasure.
Sie werden sich wünschen, vor Wonne gestorben zu sein.
You'll wish you had died of pleasure before this day is done.
Aber jetzt ist es Zeit für meine Wonne und Ihren Tod.
But, now it's time for my pleasure, and your death.
Halt. Warte, Wonne meines Herzens.
Life of my life.
Dank dir habe ich den Gipfel der Wonne erreicht.
And nothing more will happen, since you'll no longer be around.

News and current affairs

Jetzt braucht es nur noch einen zusätzlichen Faktor, um eine reale Welt der freudigen Überraschungen, Freiheit und Wonne zu schaffen: den Ball.
After this only one additional factor is needed to create a real world of happy surprises, freedom and bliss: the ball.

Are you looking for...?