English | German | Russian | Czech

Wodka German

Meaning Wodka meaning

What does Wodka mean in German?

Wodka

vodka ein Branntwein, hergestellt aus Getreide, Kartoffeln oder Melasse (Unzählbar) Wodka ist das russische Nationalgetränk. in ein Glas abgefüllter Branntwein Er bestellte beim Wirt einen Wodka.

Translation Wodka translation

How do I translate Wodka from German into English?

Synonyms Wodka synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Wodka?

Examples Wodka examples

How do I use Wodka in a sentence?

Simple sentences

Ihm wurde ein Glas Orangensaft mit einem Schuss Wodka gegeben.
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.
Wo ist der Wodka?
Where is the vodka?
Wo ist der Wodka?
Where's the vodka?
Sie hat eine Tasse Tee mit einer Flasche Wodka verwechselt.
She confused a cup of tea with a bottle of vodka.
Tom trank auf seiner Russlandreise eine Menge Wodka.
Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia.
Tom trank auf seiner Russlandreise viel Wodka.
Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia.
Tom trank während seiner Russlandreise viel Wodka.
Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia.
Er raucht nicht und er trinkt keinen Wodka.
He doesn't smoke and he doesn't drink vodka.
Ich habe keinen Wodka.
I don't have vodka.
Nur Wodka aus Russland ist echter russischer Wodka!
Only vodka from Russia is genuine Russian vodka!
Nur Wodka aus Russland ist echter russischer Wodka!
Only vodka from Russia is genuine Russian vodka!
Sie haben angefangen, Wodka zu trinken. Und ich weiß nicht, wann sie aufgehört haben.
They started drinking vodka. And I'm not sure when they stopped.
Tom erstand in dem zollfreien Laden eine Flasche Wodka und Parfum.
Tom bought a bottle of vodka and some perfume at the duty-free shop.
Der Wodka ist sehr stark.
The vodka is very strong.

Movie subtitles

Wodka, das ist vielleicht ein Zeug.
Vodka, that's the stuff!
Kommen Sie, de Boeldieu, die Zarin spendiert Wodka.
Come on, they've got some vodka!
Wodka, warum nicht?
Vodka? With pleasure.
In der Armee hatte ich eine Ration Wodka, und nun Champagner.
I had a ration of vodka in the army, and now champagne.
Kein Wodka mehr, kein Kaviar, kein Tschaikowsky, kein Borschtsch!
No more vodka, no more caviar, no more Tchaikovsky, no more borscht!
Wenn ich je ankomme, kauf ich ein Fass Wodka und trinke es.
We ever get to murmansk, I'll buy me a barrel of vodka and get stinking.
Nimm noch Wodka, aber starken und in der Apotheke - Binden Und Streptocidi.
Take more strong vodka and bandage, and this streptocid.
Holt Wodka.
Will come soon.
Trink lieber einen Wodka.
Better drink vodka.
Das ist Wodka.
This is vodka.
Ich habe Wodka aus dem russischen Sektor und das Grammophon reparieren lassen.
I have some vodka from the Russian sector and I had the phonograph fixed.
Rosie, das ist Wodka.
This is vodka.
Ich nehme Bourbon, Bier, Wodka, was nimmst du?
I have bourbon, beer, vodka, what you take?
Whisky, Wodka, Brandy und Gin.
What was that? - Scotch, vodka, brandy and gin.

News and current affairs

Wären auch sie - mit genügend Wodka intus - in der Lage gewesen, aus Spaß einen Mord zu begehen?
Given enough vodka, would they, too, have been capable of murder for fun?
Das Beste wäre wohl, einfach den Wodka fließen zu lassen und auf fröhliche Gesichter bei den Fototerminen zu hoffen.
Maybe the best plan is simply to let the vodka flow and hope for a round of smiles in the photo ops.

Are you looking for...?