English | German | Russian | Czech

Transit German

Meaning Transit meaning

What does Transit mean in German?

Transit

durch ein Drittland gehender Verkehr Astronomie: Vorbeizug eines Himmelskörpers vor einem größeren Bei einem Transit zieht ein kleinerer Himmelskörper vor einem größeren vorüber, während bei einer Okkultation ein scheinbar größerer einen anderen verdeckt.

Transit

kurz für: Transitvisum

Translation Transit translation

How do I translate Transit from German into English?

Transit German » English

transit theodolite connecting Transit

Synonyms Transit synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Transit?

transit English

Translation Transit in German

How do you say Transit in German?

Transit English » German

Transit

Examples Transit in German examples

How do I translate Transit into German?

Simple sentences

The electrical appliance must have been damaged in transit.
Das Elektrogerät muss während des Transports kaputtgegangen sein.
My baggage was lost in transit.
Mein Gepäck ging beim Transport verloren.
The engineer put his eye to the transit and looked through it.
Der Ingenieur nahm das Fernrohr und schaute hindurch.
The rapid transit system is modern and efficient.
Das schnelle Transportsystem ist modern und effizient.

Movie subtitles

The Inquirer's campaign against the Public Transit Company.
Gegen diese Verkehrsgesellschaft.
Letters of transit signed by General de gaulle.
Passierscheine von General de Gaulle.
I heard a rumor those German couriers were carrying letters of transit.
Ich hörte, dass die Kuriere Passierscheine dabei hatten.
I suspect Ugarte left the letters of transit with Mr. Blaine.
Ugarte muss Blaine die Papiere gegeben haben.
Have you heard about the letters of transit?
Haben Sie von den Passierscheinen gehört?
Rick, have you got those letters of transit?
Haben Sie die Passierscheine?
Your visit isn't connected by any chance with the letters of transit?
Kommst du wegen der Passierscheine?
My letter of transit?
Mit Passierschein?
Richard and I, we found an honest job for a cash-in-transit company.
Richard und ich, wir hatten eine lohnende Stelle gefunden. Und zwar in einer Immobilienfirma.
In transit to Tahiti.
Auf dem Weg nach Tahiti.
The Owari's have issued an order to refuse our transit through their territory.
Die Owari verweigern uns die Durchreise!
What? To refuse our transit?
Wie - sie weisen uns zurück?
At this time, by order of Sir Owari Chunagon, we hereby decline Sir Matsudaira Sahyoe-no-kami Head of Akashi Castle in Banshu, to transit through this Owari territory.
Der Lord von Owari ordnet an, dass Lord Matsudaira Naritsugu aus Akashi nicht das Owari Gebiet durchqueren darf.
This is done by the will of Hatamoto Shinzaemon Shimada. Excuse us but we'll stop your transit with bows and arrows!
Wir gehören zu Shimada und wer- den Sie hier gewaltsam aufhalten!

News and current affairs

Neighbors that used to be transit states for drugs are now major consumers, owing to similar dramatic increases in opium and heroin addiction.
Nachbarn, die einst Transitländer für den Drogenhandel waren, sind heute aufgrund ähnlich dramatischer Zunahmen bei der Opium- und Heroinabhängigkeit wichtige Verbraucherländer.
Moreover, China has sought to improve trade and transit ties with Central Asia over the last decade, reflecting its growing interests there.
Darüber hinaus hat sich auch China während des vergangenen Jahrzehnts bemüht, seine Handels- und Transitbeziehungen zu Zentralasien zu verbessern, was sein wachsendes Interesse dort widerspiegelt.
The government's initial policies aimed at raising aggregate demand focused on major infrastructure spending, including roads and mass transit.
Die auf eine Steigerung der Gesamtnachfrage zielenden politischen Strategien der Regierung konzentrierten sich zunächst auf große Ausgaben im Bereich der Infrastruktur, u.a. in Straßen und öffentlichen Nahverkehr.
West Africa, too, would be affected, having become in recent years the main transit point for South American drugs headed to Europe.
Auch Westafrika, das in den letzten Jahren zum wichtigsten Transitgebiet für südamerikanische Drogen auf dem Weg nach Europa geworden ist, wäre betroffen.
Transit countries such as Hungary try to divert refugees elsewhere.
Transitländer wie Ungarn versuchen, die Flüchtlinge von sich fernzuhalten.
After the Gestapo arrested my father in Nice in 1943, he was escorted by French gendarmes to the transit camp at Drancy, in the Paris suburbs, before being deported to Auschwitz.
Nachdem die Gestapo im Jahr 1943 meinen Vater in Nizza verhaftet hatte, wurde er vor seiner Deportation nach Auschwitz von französischen Gendarmen zu einem Durchgangslager in der Pariser Vorstadt Drancy gebracht.
At the same time, efforts are needed to strengthen deterrence near and en route to Europe's borders, through partnerships with major source and transit countries.
Gleichzeitig müssen Anstrengungen unternommen werden, um auf Grundlage von Partnerschaften mit Herkunfts- und Transitländern präventive Maßnahmen in der Nähe der Grenzen Europas oder auf dem Weg dorthin zu ergreifen.
Now, Yanukovych seems determined - for the most shortsighted of motives - to weaken Ukraine fatally as an energy-transit country.
Heute scheint Janukowitsch - aus den kurzsichtigsten Gründen - entschlossen, die Ukraine als Energie-Transitland in tödlicher Weise zu schwächen.
Indeed, his latest gambit is an effort to sell Ukraine's transit pipelines to Russia's Gazprom in exchange for cut-rate gas.
Sein jüngster diesbezüglicher Schachzug war der Versuch, die Transit-Pipelines der Ukraine im Austausch für billigeres Gas an die russische Gazprom zu verkaufen.
These zones should be established in both frontline and transit countries.
Diese Zonen sollten sowohl in den Frontstaaten als auch in den Durchgangsländern eingerichtet werden.
We must put in place policies to manage the flows of people in ways that benefit migrants' countries of origin, transit, and destination.
Wir müssen politische Strategien entwickeln, die die Migrationsströme auf eine Art und Weise steuern, die den Herkunfts-, Transit- und Zielländern der Menschen zugutekommt.
Any country, in any part of the world, could find itself used as a transit point - just as any country could become the target of an attack.
Überall auf der Welt könnte jedes beliebige Land als Transitland genutzt werden - ebenso wie jedes Land Ziel eines Angriffs sein könnte.
This month, the country closed the United States' military transit center near Bishkek, and declared its intention to join the customs union that preceded the EaEU by the end of this year.
Diesen Monat löste das Land das Transitzentrum des US-Militärs in der Nähe von Bischkek auf und erklärte seine Absicht, bis Ende des Jahres der Vorläufer-Zollunion der EaEU beizutreten.
Traversing extremely rough terrain with 200 tunnels and bridges, it promises to cut the transit time by three or four hours.
Sie durchquert mit 200 Tunneln und Brücken extrem raues Gebiet und verspricht, die Reisezeit um drei bis vier Stunden zu kürzen.

Are you looking for...?