English | German | Russian | Czech

superior German

Meaning superior meaning

What does superior mean in German?

superior

superior Medizin: oben liegend Die Ulna liegt superior zum Erbsenbein.

Translation superior translation

How do I translate superior from German into English?

Superior German » English

Superior chief priest

superior German » English

superior

Synonyms superior synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as superior?

superior German » German

oben liegend

superior English

Translation superior in German

How do you say superior in German?

Superior English » German

Superior Äbtissin Abt

Examples superior in German examples

How do I translate superior into German?

Simple sentences

I will judge whether it is superior or not.
Ich werde entscheiden, ob es besser ist oder nicht.
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
Das Abendessen war von besserer Qualität im Vergleich zu dem, was er an diesem Abend zu sich nahm.
I think this suit is vastly superior to that one in quality.
Ich denke, dieser Anzug ist von weitaus besserer Qualität als der da.
This cloth is superior to that.
Dieser Stoff ist höherwertiger als jener.
This dictionary is superior to that one.
Dieses Wörterbuch ist diesem anderen überlegen.
This watch is superior to that one.
Diese Armbanduhr ist jener überlegen.
This machine is superior in quality to that one.
Diese Maschine ist von ihrer Qualität her dieser anderen überlegen.
This machine is superior in quality to that one.
Diese Maschine ist von höherer Qualität als jene dort.
This computer is superior to that one.
Dieser Rechner ist besser als der da.
Conceited people take it for granted that they are superior to others.
Eingebildete Menschen halten es für selbstverständlich, dass sie anderen überlegen sind.
Your watch is superior in quality to mine.
Deine Uhr ist von höherer Qualität als meine.
Your watch is superior in quality to mine.
Ihre Uhr ist qualitativ hochwertiger als meine.
Machines that his company produces are superior to ours.
Die Maschinen, die in seiner Firma hergestellt werden, sind besser als unsere.
He is superior to her in math.
Er ist ihr in Mathe überlegen.

Movie subtitles

That's right. I went to Lake Superior with Igarashi.
Ich ging mit Igarashi zum Oberen See.
You believe him to have powers superior to ours?
Glauben Sie, er hat Fähigkeiten, die unsere übertreffen?
Despite possessing physical powers far superior to that of common man, you cannot escape the yoke of emotion, your weak point as cyborgs.
Trotz übermenschlicher körperlicher Kräfte, regieren die Gefühle. Das ist die Schwäche der Cyborgs, wie ich sehe.
You think you're superior, but you're quite an ordinary man. even if you did marry money. and people like me have got to slave for you. for 320 marks a month.
Sie halten sich für was Höheres, sind aber nur ein gewöhnlicher Sterblicher. Und wenn Sie noch so viel Geld geheiratet haben und unsereins dazu verdammt ist, in Ihrer Fabrik zu schuften. Für 320 Mark im Monat.
Far superior to many people one meets on boats.
Viel netter als viele andere, die man auf Schiffen trifft.
I must consult my superior.
Das müssen meine Vorgesetzten entscheiden.
What's the use of all we've got unless to get us a superior type of man?
Was bringt uns all der Reichtum, wenn nicht einen uns überlegenen Mann?
You heard what the Mother Superior said. If we surrender now, we're in for it.
Wenn wir uns ergeben, können wir was erleben.
Instead of correcting my face and creating a superior being, he degrades him with all the skills of his art.
Anstatt mein Gesicht zu korrigieren und es zu verschönern, verschandelt er es mit seiner ganzen Kunst.
What makes you think you're such a superior human being?
Wieso denken Sie, Sie wären so ein überlegener Mensch?
We're pretty superior persons.
Wir sind überlegene Menschen.
It is having a superior earning power that makes you that way.
Sie besitzt eine überlegene Ertragskraft, deshalb sind Sie so.
Indians always treat their women with a superior air.
Indianer behandeln ihre Frauen immer so.
And I hereby decree that until what time if any, that I return the Scarecrow, by virtue of his highly superior brains shall rule in my stead assisted by the Tin Man, by virtue of his magnificent heart and the Lion, by virtue of his courage.
Und hiermit bestimme ich, dass bis zur der Zeit.. fallsessoweitkommt, meiner Rückkehr.. dieVogelscheuchedankihres hochentwickelten Hirns.

News and current affairs

Had America really boasted about its superior risk management systems, going so far as to develop a new regulatory system (called Basle II)?
Hatte Amerika wirklich mit seinen überlegenen Risikomanagementsystemen geprahlt und war dabei so weit gegangen, ein neues Regulierungssystem (als Basel II bekannt) zu entwickeln?
Surely, imitation will someday impinge on superior US growth performance as well.
Man kann wohl davon ausgehen, dass sich eine derartige Imitation eines Tages auch das überlegene Wirtschaftswachstum in den USA auswirken wird.
Despite the success and popularity of programs like ERASMUS, citizens don't perceive the EU's contribution to superior education or training.
Trotz des Erfolgs und der Beliebtheit von Programmen wie ERASMUS nehmen die Bürger den Beitrag der EU zur Hochschulbildung oder Ausbildung nicht wahr.
Throughout this period, the brightest students were drawn away from their native lands, attracted by superior research universities and opportunities.
Während dieses gesamten Zeitraums wurden die gescheitesten Studenten aus ihren Heimatländern abgezogen, angelockt von überlegenen Forschungsuniversitäten und besseren Möglichkeiten.
Consistent policy and superior technology explain why Japan uses one-tenth the energy that China uses to generate the same amount of economic output.
Beständige Politik und erstklassige Technik sind der Grund, dass Japan mit nur einem Zehntel der Energie, die China benötigt, dasselbe wirtschaftliche Ergebnis erzielt.
Its soldiers are well trained and rely on advanced technologies and military abilities that are superior to those of the Arab countries - and far better than those of Palestinian militant groups.
Die israelischen Soldaten sind gut ausgebildet und verfügen über fortgeschrittene Technik und militärische Fähigkeiten, die denjenigen der arabischen Länder weit überlegen sind - und erst recht denjenigen der militanten Palästinenser.
Who will decide which child will have superior protection against cancer and heart disease?
Wer will festlegen, welches Kind einen besseren Schutz gegen Krebs und Herzkrankheit bekommen soll?
Microsoft's critics have complained endlessly about this, claiming that the browser's integration into the operating system drove out inherently superior software solutions.
Microsofts Kritiker haben sich endlos hierüber beschwert und angeführt, dass die Einbindung des Browsers in das Betriebssystem per se überlegene Softwarelösungen aus dem Markt dränge.
While they would most likely have no immediate calming effect on today's panic-stricken financial markets, they are far superior to watching with folded hands as Europe descends into a financial abyss.
Auch wenn sie keine sofortige beruhigende Wirkung auf die panischen Finanzmärkte hätten, wären sie doch viel besser, als mit gefalteten Händen zuzuschauen, wie Europa immer mehr im finanziellen Abgrund versinkt.
His salary is seven times that of the chairman of the US Federal Reserve and nearly 3 times higher than that of his own superior, the Hong Kong Chief Executive.
Er verdient sieben Mal mehr als der Chef der US Federal Reserve und beinahe drei Mal so viel wie sein Vorgesetzter, der Verwaltungschef von Hongkong.
His doing so had nothing to do with Hubble being less blunder-prone; nor was Einstein deferring to Hubble's superior prophetic abilities.
Dass er das tat, hatte nichts damit zu tun, dass Hubble weniger Fehler machte, auch unterwarf er sich nicht den überlegenen prophetischen Fähigkeiten Hubbles.
Although some Americans always like to boast about their superior work ethic, this disparity in working hours between the US and Europe has not always existed.
Obwohl sich manche Amerikaner immer gerne mit ihrer überragenden Arbeitsethik brüsten, gab es diese Ungleichheit der Arbeitsstunden zwischen den USA und Europa nicht immer.
It would be against open society values if Russia were allowed to turn these countries into satellites just because it has superior military force.
Es würde den Werten einer offenen Gesellschaft zuwiderlaufen, wenn man es Russland nur aufgrund seiner militärischen Überlegenheit gestatten würde, diese Länder wieder zu Satellitenstaaten zu machen.
Superior German economic performance has bid up the euro and European interest rates to levels that, while comfortable for the Germans, put pressure on the euro zone's laggards.
Die überlegene wirtschaftliche Leistung Deutschlands hat den Euro und die europäischen Zinssätze in Höhen getrieben, die zwar den Deutschen angenehm sind, jedoch die Nachzügler in der Eurozone durchaus unter Druck bringen.

Are you looking for...?