English | German | Russian | Czech

Schnabel German

Meaning Schnabel meaning

What does Schnabel mean in German?

Schnabel

beak, bill, pecker Zoologie das Mundwerkzeug bestimmter Tiere Der Schnabel eines Vogels ist auf seine Beute ausgerichtet. ugs. der Mund Halt deinen Schnabel! Technik der spitz zulaufende Bug bei antiken Schiffen die nach außen (als Röhre) verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne Musik das Mundstück bei Klarinetteninstrumenten

Translation Schnabel translation

How do I translate Schnabel from German into English?

Synonyms Schnabel synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schnabel?

Examples Schnabel examples

How do I use Schnabel in a sentence?

Simple sentences

Pelikane haben einen großen Schnabel.
Pelicans have large beaks.
Ich wünschte, Tom hielte einfach den Schnabel.
I wish that Tom would just shut up.

Movie subtitles

Halt den Schnabel!
You keep your bill out of this.
Du hast sie auf das Schloss eingeladen, obwohl wir das gar nicht durften! Du hast den Schnabel nicht halten können.
And you invited them to our castle, even though you weren't allowed to.
Sehen Sie: Schnabel, Nasenlöcher, der ganze Körperbau ist identisch.
See the beak, the nostrils, the whole formation of the body is the same.
Tauchen Sie Ihren hübschen Schnabel ein.
Dip that pretty little beak.
Halt den Schnabel! Bevor ich dich durchprügele!
Shut-a up. before I knock-a you silly!
Vielleicht bin ich etwas wirr, aber ich glaube, einen Pinguin mit einem Thermometer im Schnabel gesehen zu haben.
Doctor, perhaps I'm not well, but when I opened the door I thought I saw a penguin with a thermometer in his mouth. Have those penguins gotten out of their crate?
Denkt dran: Schnabel halten wegen dieser Sache.
Now, remember, keep your trap shut about this.
Dann halt den Schnabel!
So shut up!
Haltet den Schnabel.
Finished talking?
Haltet euren frechen Schnabel.
Shut your dirty mouths.
Halt den Schnabel und komm runter!
Hold your tongue, and come down! - Miss Maria!
Halt den Schnabel!
Be quiet, you pest.
Offensichtlich kann dieser Vogel den Antimaterie-Schutzschild öffnen um seinen Schnabel, seine Klauen und seine Flügel als zerstörerische Waffen gebrauchen zu können.
Evidently, this bird is able to open that antimatter screen to use its beak, its claws, its wings as destructive weapons.
Dann wäre der Vogel schutzlos, von Schnabel, Krallen und Flügeln abgesehen.
The bird would be defenseless then except for beak, claws and wings.

News and current affairs

TOKIO - Wenn aus Nordkorea plötzlich eine Taube mit einem Ölzweig im Schnabel auftaucht, sollte die Welt sie herausfordern, ihre scharfen Krallen zu zeigen.
TOKYO - When a North Korean dove clutching an olive branch suddenly appears, the world should challenge it to reveal its hidden talons.
Um das zu verhindern, wird den Hühnern mit einer heißen Klinge der Schnabel weggebrannt.
To prevent this, producers sear off all birds' beaks with a hot blade.
Und obwohl der Schnabel eines Huhns empfindlich und voller Nerven ist - er ist immerhin ihr wichtigstes Instrument, mit der Umwelt in Kontakt zu treten - werden bei dieser Prozedur weder Betäubungs- noch Schmerzmittel eingesetzt.
A hen's beak is full of nerve tissue - it is, after all, her principal means of relating to her environment - but no anesthetic or analgesic is used to relieve the pain.

Are you looking for...?